summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Gevers <elbrus@debian.org>2014-09-18 21:59:00 +0200
committerPaul Gevers <elbrus@debian.org>2014-09-18 21:59:00 +0200
commit87a5c2e1bf772e9400d9a6368ed53da46d44b887 (patch)
treed4a53de40ad12d4c3330d945843a6d8e3cd6dbdf /po
parent336735f6cfa04f345fbd0d2711864100914d4140 (diff)
Imported Upstream version 9.2.1
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.gmobin5601 -> 5476 bytes
-rw-r--r--po/af.po298
-rw-r--r--po/daisy-player.pot190
-rw-r--r--po/de.gmobin5268 -> 5326 bytes
-rw-r--r--po/de.po294
-rw-r--r--po/en@boldquot.gmobin4080 -> 1526 bytes
-rw-r--r--po/en@boldquot.po227
-rw-r--r--po/en@quot.gmobin4060 -> 1506 bytes
-rw-r--r--po/en@quot.po227
-rw-r--r--po/es.gmobin5669 -> 5472 bytes
-rw-r--r--po/es.po278
-rw-r--r--po/fr.gmobin4963 -> 5088 bytes
-rw-r--r--po/fr.po283
-rw-r--r--po/hu.gmobin5894 -> 5706 bytes
-rw-r--r--po/hu.po281
-rw-r--r--po/nb.gmobin5566 -> 5369 bytes
-rw-r--r--po/nb.po276
-rw-r--r--po/nl.gmobin5588 -> 5562 bytes
-rw-r--r--po/nl.po292
-rw-r--r--po/pl.gmobin5707 -> 5514 bytes
-rw-r--r--po/pl.po279
-rw-r--r--po/pt.gmobin5751 -> 5560 bytes
-rw-r--r--po/pt.po276
23 files changed, 1442 insertions, 1759 deletions
diff --git a/po/af.gmo b/po/af.gmo
index 2447bef..2fd4c97 100644
--- a/po/af.gmo
+++ b/po/af.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index b3afc55..027feda 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Willem van der Walt <wvdwalt@csir.co.za>>\n"
"Language-Team: Willem van der Walt <wvdwalt@csir.co.za>\n"
@@ -31,210 +31,193 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# 33
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kan nie %s lees nie\n"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "Kan nie %s lees nie"
# 5
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "'h' vir hulp -"
# 1
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d bladsye "
# 3
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " vlak: %d van %d "
# 4
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " totale lengte: %02d:%02d:%02d "
# 38
-#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hierdie bevele is beskikbaar in hierdie weergawe:\n"
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr "Hierdie bevele is beskikbaar in hierdie weergawe:"
# 41
-#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
-msgstr "Af peiltjie,2 - skuif die loper na die volgende item\n"
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr "Af peiltjie,2 - skuif die loper na die volgende item"
# 44
-#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
-msgstr "op peiltjie,8 - skuif die loper na die vorige item\n"
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr "op peiltjie,8 - skuif die loper na die vorige item"
# 43
-#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
-msgstr "regs peiltjie,6 - spring na die volgende frase toe\n"
+#: src/daisy-player.c:736
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr "regs peiltjie,6 - spring na die volgende frase toe"
# 42
-#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
-msgstr "links peiltjie,4 - spring na die vorige frase toe\n"
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
+msgstr "links peiltjie,4 - spring na die vorige frase toe"
# 57
-#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
-msgstr "page-down,3 - wys die volgende bladsy\n"
+#: src/daisy-player.c:740
+msgid "page-down,3 - view next page"
+msgstr "page-down,3 - wys die volgende bladsy"
# 58
-#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
-msgstr "page-up,9 - wys die vorige bladsy\n"
+#: src/daisy-player.c:742
+msgid "page-up,9 - view previous page"
+msgstr "page-up,9 - wys die vorige bladsy"
# 46
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
-msgstr "enter - begin speel\n"
+#: src/daisy-player.c:744
+msgid "enter - start playing"
+msgstr "enter - begin speel"
# 62
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
-msgstr "spasie,0 - stop tydelik/hervat terugspeel\n"
+#: src/daisy-player.c:746
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
+msgstr "spasie,0 - stop tydelik/hervat terugspeel"
# 50
-#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
-msgstr "home,* - speel teen normale spoed\n"
+#: src/daisy-player.c:748
+msgid "home,* - play on normal speed"
+msgstr "home,* - speel teen normale spoed"
# 23
-#: src/daisy-player.c:758
+#: src/daisy-player.c:750
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Druk enige sleutel vir die volgende bladsy..."
# 32
-#: src/daisy-player.c:764
-msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"/ - soek vir 'n ettiket\n"
+#: src/daisy-player.c:756
+msgid "/ - search for a label"
+msgstr "/ - soek vir 'n ettiket"
# 45
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
-msgstr "d - stoor huidige item op skyf\n"
+#: src/daisy-player.c:758
+msgid "d - store current item to disk"
+msgstr "d - stoor huidige item op skyf"
# 11
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
-msgstr "D,- - verlaag terugspeelspoed\n"
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
+msgstr "D,- - verlaag terugspeelspoed"
# 59
-#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
-msgstr "e,. -\n"
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
+msgstr ""
# 47
-#: src/daisy-player.c:772
+#: src/daisy-player.c:764
msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
-"f - Kry die item wat nou speel en skuif die loper daarheen\n"
+"f - Kry die item wat nou speel en skuif die loper daarheen"
# 48
-#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-msgstr "g - gaan na tyd\n"
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
+msgstr "g - gaan na tyd"
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-msgstr "g - gaan na tyd\n"
+#: src/daisy-player.c:770
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
+msgstr "g - gaan na tyd"
# 48
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
-msgstr "G - gaan na bladsynommer\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
+msgstr "G - gaan na bladsynommer"
# 49
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
-msgstr "h,? - wys hierdie help-bladsy\n"
+#: src/daisy-player.c:775
+msgid "h,? - give this help"
+msgstr "h,? - wys hierdie help-bladsy"
# 51
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
-msgstr "j,5 - speel net die huidige item\n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
+msgstr "j,5 - speel net die huidige item"
# 52
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
-msgstr "l - verander na die volgende vlak\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
+msgstr "l - verander na die volgende vlak"
# 16
-#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr "L - verander na die vorige vlak\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
+msgstr "L - verander na die vorige vlak"
# 53
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
-msgstr "n - soek vorentoe\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
+msgstr "n - soek vorentoe"
# 18
-#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr "N - soek agteruit\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
+msgstr "N - soek agteruit"
# 55
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
-msgstr "o - kies die volgende klankkaart\n"
+#: src/daisy-player.c:787
+msgid "o - select next output sound device"
+msgstr "o - kies die volgende klankkaart"
# 56
-#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
-msgstr "p - maak 'n boekmerk\n"
+#: src/daisy-player.c:789
+msgid "p - place a bookmark"
+msgstr "p - maak 'n boekmerk"
# 59
-#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-msgstr "q - stop daisy-player en maak 'n boekmerk\n"
+#: src/daisy-player.c:791
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
+msgstr "q - stop daisy-player en maak 'n boekmerk"
# 60
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
-msgstr "s - hou op speel\n"
+#: src/daisy-player.c:793
+msgid "s - stop playing"
+msgstr "s - hou op speel"
# 29
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
-msgstr "U,+ - verhoog terugspeelspoed\n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
+msgstr "U,+ - verhoog terugspeelspoed"
# 37
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Druk enige sleutel om die help-skerm te verlaat..."
+msgid "Press any key to leave help..."
+msgstr "Druk enige sleutel om die help-skerm te verlaat..."
# 20
#: src/daisy-player.c:1040
@@ -251,66 +234,55 @@ msgstr "Wat soek u? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Gaan na bladsynommer: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Gaan na tyd: (mm:ss): "
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr "Kies die volgende klankkaart"
+
# 34
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
-msgstr ""
-"Kan nie /proc/asound/cards lees nie.\n"
-"Kan nie /proc/mounts lees nie."
+msgstr "Kan nie /proc/asound/cards lees nie.Kan nie /proc/mounts lees nie."
# 13
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - weergawe %s %s"
# 39
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Gebruiksaanwysings: %s [directory met 'n Daisy-struktuur] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgstr "%sGebruiksaanwysings: %s [directory met 'n Daisy-struktuur] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-msgstr "[-c cdrom_toestel] [-d ALSA_klank_toestel]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
+msgstr "[-c cdrom_toestel] [-d ALSA_klank_toestel]"
# 34
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
-msgstr ""
-"\n"
-"Kan nie /proc/mounts lees nie."
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
+msgstr "Kan nie /proc/mounts lees nie."
# 13
# 13
# 6
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
-msgstr "'n program om Daisy CD's in Linux te speel\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
+msgstr "'n program om Daisy CD's in Linux te speel"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Besig om vir 'n DAISY CD te soek..."
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Geen DAISY CD of audio CD is gekry nie\n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
+msgstr "Geen DAISY CD of audio CD is gekry nie"
# 36
#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
@@ -318,16 +290,12 @@ msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Daar is nie 'n daisy-cd in die CD speler nie."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
-msgstr ""
-"\n"
-"Audio CD gekry. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
+msgstr "Audio CD gekry. "
#: src/daisy-player.c:2312
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
-msgstr "besig om tietels vanaf freedb.freedb.org te kry..."
+msgstr "Besig om tietels vanaf freedb.freedb.org te kry..."
# 22
#: src/daisy-player.c:2421
@@ -335,11 +303,7 @@ msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Druk 'h' vir hulp "
# 33
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kan nie type %d lees nie\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
+msgstr "Kan nie type %d lees nie"
diff --git a/po/daisy-player.pot b/po/daisy-player.pot
index 1b2dfa7..d2ee1ed 100644
--- a/po/daisy-player.pot
+++ b/po/daisy-player.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: daisy-player 9.2\n"
+"Project-Id-Version: daisy-player 9.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,166 +17,157 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
+msgid "Cannot read %s"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr ""
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr ""
+
#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
+msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
+msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
+msgid "enter - start playing"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
+msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
+msgid "Press any key for next page..."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
+#: src/daisy-player.c:756
+msgid "/ - search for a label"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
+#: src/daisy-player.c:758
+msgid "d - store current item to disk"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:758
-msgid "Press any key for next page..."
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:764
msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
-msgstr ""
-
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:772
-msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
+msgid "h,? - give this help"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr ""
-
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
+msgid "o - select next output sound device"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr ""
-
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
+msgid "p - place a bookmark"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-msgstr ""
-
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
+msgid "s - stop playing"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
+msgid "Press any key to leave help..."
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:1040
@@ -191,50 +182,47 @@ msgstr ""
msgid "Go to page number: "
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
@@ -242,9 +230,7 @@ msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:2312
@@ -255,9 +241,7 @@ msgstr ""
msgid "Press 'h' for help "
msgstr ""
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
msgstr ""
diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
index cb77b3f..85b0b6e 100644
--- a/po/de.gmo
+++ b/po/de.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 632f955..6974e6a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Klaus Knopper <knopper@knopper.net>\n"
"Language-Team: Klaus Knopper <knopper@knopper.net>\n"
@@ -31,212 +31,195 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# 33
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kann %s nicht lesen\n"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "Kann %s nicht lesen"
# 5
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "'h' hilfe ---"
# 1
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d Seiten "
# 3
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " Level: %d von %d "
# 4
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " Gesamtlänge: %02d:%02d:%02d "
# 38
-#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Folgende Befehle sind in dieser Version vorhanden:\n"
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr "Folgende Befehle sind in dieser Version vorhanden:"
# 41
-#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
-msgstr "Pfeil runter,2 - verschiebt den Cursor auf das nächste Element\n"
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr "Pfeil runter,2 - verschiebt den Cursor auf das nächste Element"
# 44
-#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
-msgstr ""
-"Pfeil hoch,8 - verschiebt den Cursor auf das vorhergehende Element\n"
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr "Pfeil hoch,8 - verschiebt den Cursor auf das vorhergehende Element"
# 43
-#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
-msgstr "Pfeil rechts,6 - springe zur nächsten Phrase\n"
+#: src/daisy-player.c:736
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr "Pfeil rechts,6 - springe zur nächsten Phrase"
# 42
-#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
-msgstr "Pfeil links,4 - springe zur vorhergehenden Phrase\n"
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
+msgstr "Pfeil links,4 - springe zur vorhergehenden Phrase"
# 57
-#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
-msgstr "Seite runter,3 - zur nächsten Seite\n"
+#: src/daisy-player.c:740
+msgid "page-down,3 - view next page"
+msgstr "Seite runter,3 - zur nächsten Seite"
# 58
-#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
-msgstr "Seite hoch,9 - zur vorigen Seite\n"
+#: src/daisy-player.c:742
+msgid "page-up,9 - view previous page"
+msgstr "Seite hoch,9 - zur vorigen Seite"
# 46
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
-msgstr "Eingabetaste - abspielen\n"
+#: src/daisy-player.c:744
+msgid "enter - start playing"
+msgstr "Eingabetaste - abspielen"
# 62
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
-msgstr "Leertaste,0 - Pause-/Weiter\n"
+#: src/daisy-player.c:746
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
+msgstr "Leertaste,0 - Pause-/Weiter"
# 50
-#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
-msgstr "home,* - spiele mit normaler Geschwindigkeit\n"
+#: src/daisy-player.c:748
+msgid "home,* - play on normal speed"
+msgstr "home,* - spiele mit normaler Geschwindigkeit"
# 23
-#: src/daisy-player.c:758
+#: src/daisy-player.c:750
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Taste drücken für nächste Seite..."
# 32
-#: src/daisy-player.c:764
-msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"/ - suche nach einem Begriff\n"
+#: src/daisy-player.c:756
+msgid "/ - search for a label"
+msgstr "/ - suche nach einem Begriff"
# 45
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
-msgstr "d - Aktuelles Element speichern\n"
+#: src/daisy-player.c:758
+msgid "d - store current item to disk"
+msgstr "d - Aktuelles Element speichern"
# 11
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
-msgstr "D,- - verringere Abspielgeschwindigkeit\n"
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
+msgstr "D,- - verringere Abspielgeschwindigkeit"
# 59
-#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
-msgstr "e,. -\n"
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
+msgstr ""
# 47
-#: src/daisy-player.c:772
+#: src/daisy-player.c:764
msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - aktuell spielendes Element finden und den Cursor dort "
-"platzieren\n"
+"platzieren"
# 48
-#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-msgstr ""
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
+msgstr "G - zur Seitenzahl gehen (falls vorhanden)"
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-msgstr ""
+# 48
+#: src/daisy-player.c:770
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
+msgstr "G - zur Seitenzahl gehen (falls vorhanden)"
# 48
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
-msgstr "G - zur Seitenzahl gehen (falls vorhanden)\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
+msgstr "G - zur Seitenzahl gehen (falls vorhanden)"
# 49
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
-msgstr "h,? - diese Hilfe anzeigen\n"
+#: src/daisy-player.c:775
+msgid "h,? - give this help"
+msgstr "h,? - diese Hilfe anzeigen"
# 51
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
-msgstr "j,5 - nur das aktuelle Element abspielen\n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
+msgstr "j,5 - nur das aktuelle Element abspielen"
# 52
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
-msgstr "l - zum nächsten Level wechseln\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
+msgstr "l - zum nächsten Level wechseln"
# 16
-#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr "L - zum vorigen Level wechseln\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
+msgstr "L - zum vorigen Level wechseln"
# 53
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
-msgstr "n - Suche vorwärts\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
+msgstr "n - Suche vorwärts"
# 18
-#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr "N - Suche rückwärts\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
+msgstr "N - Suche rückwärts"
# 55
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
-msgstr "o - nächstes sound device für Ausgabe wählen\n"
+#: src/daisy-player.c:787
+msgid "o - select next output sound device"
+msgstr "o - nächstes sound device für Ausgabe wählen"
# 56
-#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
-msgstr "p - Lesezeichen setzen\n"
+#: src/daisy-player.c:789
+msgid "p - place a bookmark"
+msgstr "p - Lesezeichen setzen"
# 59
-#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-msgstr "q - Daisy-Player verlassen und Lesezeichen setzen\n"
+#: src/daisy-player.c:791
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
+msgstr "q - Daisy-Player verlassen und Lesezeichen setzen"
# 60
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
-msgstr "s - Abspielen stoppen\n"
+#: src/daisy-player.c:793
+msgid "s - stop playing"
+msgstr "s - Abspielen stoppen"
# 29
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
-msgstr "U,+ - erhöhe Abspielgeschwindigkeit\n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
+msgstr "U,+ - erhöhe Abspielgeschwindigkeit"
# 37
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Taste drücken, um die Hilfe zu verlassen..."
+msgid "Press any key to leave help..."
+msgstr "Taste drücken, um die Hilfe zu verlassen..."
# 20
#: src/daisy-player.c:1040
@@ -253,62 +236,53 @@ msgstr "Suchen nach...? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Gehe zur Seitenzahl: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr ""
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr ""
+
# 34
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Kann /proc/mounts nicht lesen"
# 13
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"
# 39
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Aufruf: %s [Verzeichnis mit einer Daisy-Struktur] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgstr "%sAufruf: %s [Verzeichnis mit einer Daisy-Struktur] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA Soundkarte]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
+msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA Soundkarte]"
# 34
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
-msgstr ""
-"\n"
-"Kann /proc/mounts nicht lesen."
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
+msgstr "Kann /proc/mounts nicht lesen."
# 6
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
-msgstr "Ein Programm, um Daisy CDs unter Linux abzuspielen\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
+msgstr "Ein Programm, um Daisy CDs unter Linux abzuspielen"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Scannen für eine Daisy-CD"
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kein DAISY-CD oder Audio-CD gefunden\n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
+msgstr "Kein DAISY-CD oder Audio-CD gefunden"
# 36
#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
@@ -316,12 +290,8 @@ msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Keine Daisy-CD im Laufwerk."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
-msgstr ""
-"\n"
-"Eine Audio-CD gefunden. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
+msgstr "Eine Audio-CD gefunden. "
#: src/daisy-player.c:2312
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
@@ -333,11 +303,7 @@ msgid "Press 'h' for help "
msgstr "'h' für Hilfe drücken"
# 33
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kann type: %d nicht lesen\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
+msgstr "Kann type: %d nicht lesen"
diff --git a/po/en@boldquot.gmo b/po/en@boldquot.gmo
index e83c5bc..829083e 100644
--- a/po/en@boldquot.gmo
+++ b/po/en@boldquot.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po
index 927283a..1f47a32 100644
--- a/po/en@boldquot.po
+++ b/po/en@boldquot.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: daisy-player 9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-04 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -42,187 +42,195 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot read %s"
msgstr ""
"\n"
"Cannot read %s\n"
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "‘h’ for help -"
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d pages "
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " level: %d of %d "
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " total length: %02d:%02d:%02d "
-#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
+#: src/daisy-player.c:728
+#, fuzzy
+msgid "These commands are available in this version:"
msgstr ""
"\n"
"These commands are available in this version:\n"
-#: src/daisy-player.c:740
+#: src/daisy-player.c:732
#, fuzzy
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "cursor down - move cursor to the next item\n"
-#: src/daisy-player.c:742
+#: src/daisy-player.c:734
#, fuzzy
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "cursor up - move cursor to the previous item\n"
-#: src/daisy-player.c:744
+#: src/daisy-player.c:736
#, fuzzy
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "cursor right - skip to next phrase\n"
-#: src/daisy-player.c:746
+#: src/daisy-player.c:738
#, fuzzy
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "cursor left - skip to previous phrase\n"
-#: src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:740
#, fuzzy
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
+msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down - view next page\n"
-#: src/daisy-player.c:750
+#: src/daisy-player.c:742
#, fuzzy
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
+msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up - view previous page\n"
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
+#: src/daisy-player.c:744
+#, fuzzy
+msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - start playing\n"
-#: src/daisy-player.c:754
+#: src/daisy-player.c:746
#, fuzzy
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "space - pause/resume playing\n"
-#: src/daisy-player.c:756
+#: src/daisy-player.c:748
#, fuzzy
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
+msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home - play on normal speed\n"
-#: src/daisy-player.c:758
+#: src/daisy-player.c:750
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Press any key for next page..."
-#: src/daisy-player.c:764
-msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
+#: src/daisy-player.c:756
+#, fuzzy
+msgid "/ - search for a label"
msgstr ""
"\n"
"/ - search for a label\n"
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
+#: src/daisy-player.c:758
+#, fuzzy
+msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - store current item to disk\n"
-#: src/daisy-player.c:768
+#: src/daisy-player.c:760
#, fuzzy
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
+msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D - decrease playing speed\n"
-#: src/daisy-player.c:770
+#: src/daisy-player.c:762
#, fuzzy
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-#: src/daisy-player.c:772
+#: src/daisy-player.c:764
+#, fuzzy
msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - find the currently playing item and place the cursor "
"there\n"
-#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
+#: src/daisy-player.c:767
+#, fuzzy
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
+#: src/daisy-player.c:770
+#, fuzzy
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+#, fuzzy
+msgid "G - go to page number"
msgstr "G - go to page number (if any)\n"
-#: src/daisy-player.c:782
+#: src/daisy-player.c:775
#, fuzzy
-msgid "h,? - give this help\n"
+msgid "h,? - give this help"
msgstr "h or ? - give this help\n"
-#: src/daisy-player.c:784
+#: src/daisy-player.c:777
#, fuzzy
-msgid "j,5 - just play current item\n"
+msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j - just play current item\n"
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+#, fuzzy
+msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - switch to next level\n"
-#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+#, fuzzy
+msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - switch to previous level\n"
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+#, fuzzy
+msgid "n - search forwards"
msgstr "n - search forwards\n"
-#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+#, fuzzy
+msgid "N - search backwards"
msgstr "N - search backwards\n"
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
+#: src/daisy-player.c:787
+#, fuzzy
+msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - select next output sound device\n"
-#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
+#: src/daisy-player.c:789
+#, fuzzy
+msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - place a bookmark\n"
-#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
+#: src/daisy-player.c:791
+#, fuzzy
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
+#: src/daisy-player.c:793
+#, fuzzy
+msgid "s - stop playing"
msgstr "s - stop playing\n"
-#: src/daisy-player.c:796
+#: src/daisy-player.c:795
#, fuzzy
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
+msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U - increase playing speed\n"
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
+#, fuzzy
+msgid "Press any key to leave help..."
msgstr ""
"\n"
"Press any key to leave help..."
@@ -239,54 +247,54 @@ msgstr "What do you search? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Go to page number: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Go to time (MM:SS): "
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Cannot read /proc/asound/cards"
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1980
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+#: src/daisy-player.c:1978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
msgstr ""
"\n"
"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
+#: src/daisy-player.c:1993
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr ""
"\n"
"Cannot read /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+#, fuzzy
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Scanning for a Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr ""
"\n"
"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
@@ -296,9 +304,8 @@ msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "No Daisy CD in drive."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
+#, fuzzy
+msgid "Found an Audio-CD. "
msgstr ""
"\n"
"Found an Audio-CD. "
@@ -311,11 +318,9 @@ msgstr "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Press ‘h’ for help "
-#: src/daisy3.c:320
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
+#: src/daisy3.c:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot read type: %d"
msgstr ""
"\n"
"Cannot read type: %d\n"
diff --git a/po/en@quot.gmo b/po/en@quot.gmo
index f82fd2c..86dcee7 100644
--- a/po/en@quot.gmo
+++ b/po/en@quot.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po
index 7415e10..94bc6df 100644
--- a/po/en@quot.po
+++ b/po/en@quot.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: daisy-player 9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-04 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -39,187 +39,195 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot read %s"
msgstr ""
"\n"
"Cannot read %s\n"
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "‘h’ for help -"
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d pages "
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " level: %d of %d "
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " total length: %02d:%02d:%02d "
-#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
+#: src/daisy-player.c:728
+#, fuzzy
+msgid "These commands are available in this version:"
msgstr ""
"\n"
"These commands are available in this version:\n"
-#: src/daisy-player.c:740
+#: src/daisy-player.c:732
#, fuzzy
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
msgstr "cursor down - move cursor to the next item\n"
-#: src/daisy-player.c:742
+#: src/daisy-player.c:734
#, fuzzy
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
msgstr "cursor up - move cursor to the previous item\n"
-#: src/daisy-player.c:744
+#: src/daisy-player.c:736
#, fuzzy
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
msgstr "cursor right - skip to next phrase\n"
-#: src/daisy-player.c:746
+#: src/daisy-player.c:738
#, fuzzy
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
msgstr "cursor left - skip to previous phrase\n"
-#: src/daisy-player.c:748
+#: src/daisy-player.c:740
#, fuzzy
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
+msgid "page-down,3 - view next page"
msgstr "page-down - view next page\n"
-#: src/daisy-player.c:750
+#: src/daisy-player.c:742
#, fuzzy
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
+msgid "page-up,9 - view previous page"
msgstr "page-up - view previous page\n"
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
+#: src/daisy-player.c:744
+#, fuzzy
+msgid "enter - start playing"
msgstr "enter - start playing\n"
-#: src/daisy-player.c:754
+#: src/daisy-player.c:746
#, fuzzy
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
msgstr "space - pause/resume playing\n"
-#: src/daisy-player.c:756
+#: src/daisy-player.c:748
#, fuzzy
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
+msgid "home,* - play on normal speed"
msgstr "home - play on normal speed\n"
-#: src/daisy-player.c:758
+#: src/daisy-player.c:750
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Press any key for next page..."
-#: src/daisy-player.c:764
-msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
+#: src/daisy-player.c:756
+#, fuzzy
+msgid "/ - search for a label"
msgstr ""
"\n"
"/ - search for a label\n"
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
+#: src/daisy-player.c:758
+#, fuzzy
+msgid "d - store current item to disk"
msgstr "d - store current item to disk\n"
-#: src/daisy-player.c:768
+#: src/daisy-player.c:760
#, fuzzy
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
+msgid "D,- - decrease playing speed"
msgstr "D - decrease playing speed\n"
-#: src/daisy-player.c:770
+#: src/daisy-player.c:762
#, fuzzy
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-#: src/daisy-player.c:772
+#: src/daisy-player.c:764
+#, fuzzy
msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
"f - find the currently playing item and place the cursor "
"there\n"
-#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
+#: src/daisy-player.c:767
+#, fuzzy
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
msgstr "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
+#: src/daisy-player.c:770
+#, fuzzy
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
msgstr "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+#, fuzzy
+msgid "G - go to page number"
msgstr "G - go to page number (if any)\n"
-#: src/daisy-player.c:782
+#: src/daisy-player.c:775
#, fuzzy
-msgid "h,? - give this help\n"
+msgid "h,? - give this help"
msgstr "h or ? - give this help\n"
-#: src/daisy-player.c:784
+#: src/daisy-player.c:777
#, fuzzy
-msgid "j,5 - just play current item\n"
+msgid "j,5 - just play current item"
msgstr "j - just play current item\n"
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+#, fuzzy
+msgid "l - switch to next level"
msgstr "l - switch to next level\n"
-#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+#, fuzzy
+msgid "L - switch to previous level"
msgstr "L - switch to previous level\n"
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+#, fuzzy
+msgid "n - search forwards"
msgstr "n - search forwards\n"
-#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+#, fuzzy
+msgid "N - search backwards"
msgstr "N - search backwards\n"
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
+#: src/daisy-player.c:787
+#, fuzzy
+msgid "o - select next output sound device"
msgstr "o - select next output sound device\n"
-#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
+#: src/daisy-player.c:789
+#, fuzzy
+msgid "p - place a bookmark"
msgstr "p - place a bookmark\n"
-#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
+#: src/daisy-player.c:791
+#, fuzzy
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
+#: src/daisy-player.c:793
+#, fuzzy
+msgid "s - stop playing"
msgstr "s - stop playing\n"
-#: src/daisy-player.c:796
+#: src/daisy-player.c:795
#, fuzzy
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
+msgid "U,+ - increase playing speed"
msgstr "U - increase playing speed\n"
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
+#, fuzzy
+msgid "Press any key to leave help..."
msgstr ""
"\n"
"Press any key to leave help..."
@@ -236,54 +244,54 @@ msgstr "What do you search? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Go to page number: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Go to time (MM:SS): "
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Cannot read /proc/asound/cards"
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1980
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+#: src/daisy-player.c:1978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
msgstr ""
"\n"
"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+#, fuzzy
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
+#: src/daisy-player.c:1993
+#, fuzzy
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
msgstr ""
"\n"
"Cannot read /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+#, fuzzy
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Scanning for a Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr ""
"\n"
"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
@@ -293,9 +301,8 @@ msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "No Daisy CD in drive."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
+#, fuzzy
+msgid "Found an Audio-CD. "
msgstr ""
"\n"
"Found an Audio-CD. "
@@ -308,11 +315,9 @@ msgstr "Get titles from freedb.freedb.org..."
msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Press ‘h’ for help "
-#: src/daisy3.c:320
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
+#: src/daisy3.c:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot read type: %d"
msgstr ""
"\n"
"Cannot read type: %d\n"
diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo
index a848ee2..454e81c 100644
--- a/po/es.gmo
+++ b/po/es.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a17d1e0..aeb8de0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Hanna Tulleken <hannatulleken@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hanna Tulleken <hannatulleken@gmail.com>\n"
@@ -30,177 +30,158 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"No poder leer %s\n"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "No poder leer %s"
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "'h' para ayudar-"
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d páginas"
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " nivel: %d of %d "
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " total longitud: %02d:%02d:%02d "
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr "Estas orden estan disponibles en esta versión:"
+
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr "cursor abajo,2 - desplazar el cursor hasta el tema próximo"
+
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr "cursor arriba,8 - desplazar el cursor para el tema anterior"
+
#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Estas orden estan disponibles en esta versión:\n"
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr "cursor derecho,6 - saltar para la frase próxima"
+
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
+msgstr "cursor izquierdo,4 - saltar para la frase anterior"
#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
-msgstr "cursor abajo,2 - desplazar el cursor hasta el tema próximo\n"
+msgid "page-down,3 - view next page"
+msgstr "página,3 - abaja - ver página proxima"
#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
-msgstr "cursor arriba,8 - desplazar el cursor para el tema anterior\n"
+msgid "page-up,9 - view previous page"
+msgstr "página-ariba,9 - ver página anterior"
#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
-msgstr "cursor derecho,6 - saltar para la frase próxima\n"
+msgid "enter - start playing"
+msgstr "entrar - empezar escuchar"
#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
-msgstr "cursor izquierdo,4 - saltar para la frase anterior\n"
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
+msgstr "espacio,0 - pausa/reanudar escuchar"
#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
-msgstr "página,3 - abaja - ver página proxima\n"
+msgid "home,* - play on normal speed"
+msgstr "inicio,* - escuchar a velocidad normal"
#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
-msgstr "página-ariba,9 - ver página anterior\n"
-
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
-msgstr "entrar - empezar escuchar\n"
-
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
-msgstr "espacio,0 - pausa/reanudar escuchar\n"
+msgid "Press any key for next page..."
+msgstr "Hacer clic cada tecla por la página proxima..."
#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
-msgstr "inicio,* - escuchar a velocidad normal\n"
+msgid "/ - search for a label"
+msgstr "/ - buscar por una etiqueta"
#: src/daisy-player.c:758
-msgid "Press any key for next page..."
-msgstr "Hacer clic cada tecla por la página proxima..."
+msgid "d - store current item to disk"
+msgstr "d - almacenar el tema actual en disk"
-#: src/daisy-player.c:764
-msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
+msgstr "D,- - disminuir velocidad de escuchar"
+
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
-"\n"
-"/ - buscar por una etiqueta\n"
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
-msgstr "d - almacenar el tema actual en disk\n"
+#: src/daisy-player.c:764
+msgid ""
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
+msgstr "f - encontrar el item escuchando y poner el cursor allí"
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
-msgstr "D,- - disminuir velocidad de escuchar\n"
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
+msgstr "g - ir para tiempo en este canción (MM:SS)"
#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
-msgstr "e,. -\n"
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
+msgstr "g - ir para tiempo en este tema (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:772
-msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
-msgstr ""
-"f - encontrar el item escuchando y poner el cursor allí\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
+msgstr "G - ir para página número (cuando hay)"
#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-msgstr "g - ir para tiempo en este canción (MM:SS)\n"
+msgid "h,? - give this help"
+msgstr "h,? - dar esta ayuda"
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-msgstr "g - ir para tiempo en este tema (MM:SS)\n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
+msgstr "j,5 - solo escuchar el tema actual"
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
-msgstr "G - ir para página número (cuando hay)\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
+msgstr "l - gambiar al nivél proxima"
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
-msgstr "h,? - dar esta ayuda\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
+msgstr "L - gambiar al nivél antes"
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
-msgstr "j,5 - solo escuchar el tema actual\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
+msgstr "n - buscar adelante"
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
-msgstr "l - gambiar al nivél proxima\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
+msgstr "N - buscar atrás"
#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr "L - gambiar al nivél antes\n"
-
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
-msgstr "n - buscar adelante\n"
+msgid "o - select next output sound device"
+msgstr "o - seleccionar la proxima salida de dispositivo sonido"
#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr "N - buscar atrás\n"
-
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
-msgstr ""
-"o - seleccionar la proxima salida de dispositivo sonido\n"
+msgid "p - place a bookmark"
+msgstr "p - poner una marcapágina"
#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
-msgstr "p - poner una marcapágina\n"
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
+msgstr "q - dejar daisy-player y poner una marcapágina"
#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-msgstr "q - dejar daisy-player y poner una marcapágina\n"
-
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
-msgstr "s - parar escuchar\n"
+msgid "s - stop playing"
+msgstr "s - parar escuchar"
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
-msgstr "U,+ - acelerar velocidad de escuchar\n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
+msgstr "U,+ - acelerar velocidad de escuchar"
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Hacer click alguna tecla para salir ayudar..."
+msgid "Press any key to leave help..."
+msgstr "Hacer click alguna tecla para salir ayudar..."
#: src/daisy-player.c:1040
msgid "Please wait... -------------------------"
@@ -214,69 +195,56 @@ msgstr "¿Qué buscas? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Ir a página número: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Ir para tiempo (MM:SS): "
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "No poder leer /proc/sólido/fichas"
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Versión %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Uso: %s [manual_con_una_Daisy-estructura] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgstr "%sUso: %s [manual_con_una_Daisy-estructura] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-msgstr "[-c cdrom_dispositivo] [-d ALSA_sonido_dispositivo]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
+msgstr "[-c cdrom_dispositivo] [-d ALSA_sonido_dispositivo]"
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
-msgstr ""
-"\n"
-"No poder leer /proc/mounts."
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
+msgstr "No poder leer /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
-msgstr "Un analizador para escuchar Daisy CD con Linux\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
+msgstr "Un analizador para escuchar Daisy CD con Linux"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Explorar para un Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"No encontrada DAISY-CD o Audio-cd\n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
+msgstr "No encontrada DAISY-CD o Audio-cd"
#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "No hay Daisy-CD en el unidad."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
-msgstr ""
-"\n"
-"Encontrada un Audio-CD. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
+msgstr "Encontrada un Audio-CD. "
#: src/daisy-player.c:2312
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
@@ -286,11 +254,7 @@ msgstr "Coger títulos de freedb.freedb.org..."
msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Hacer clic 'h' para ayudar "
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"No poder leer %d\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
+msgstr "No poder leer %d"
diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo
index 54ec54d..bb64172 100644
--- a/po/fr.gmo
+++ b/po/fr.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ed6b693..d419e79 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Osvaldo La Rosa aka Aldo <aldo.nospam@scarlet.be>\n"
"Language-Team: Osvaldo La Rosa aka Aldo <aldo.nospam@scarlet.be>\n"
@@ -31,212 +31,194 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# 33
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ne sait pas lire %s\n"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "Ne sait pas lire %s"
# 5
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "'h' pour obtenir de l'aide"
# 1
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d pages "
# 3
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " niveau: %d de %d "
# 4
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " durée totale: %02d:%02d:%02d "
# 38
-#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ces commandes sont disponibles dans cette version:\n"
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr "Ces commandes sont disponibles dans cette version:"
# 41
-#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
-msgstr "curseur bas,2 - déplacez le curseur vers l'élément suivant\n"
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr "curseur bas,2 - déplacez le curseur vers l'élément suivant"
# 44
-#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
-msgstr "curseur haut,8 - déplacez le curseur vers l'élément précédent\n"
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr "curseur haut,8 - déplacez le curseur vers l'élément précédent"
# 43
-#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
-msgstr "curseur droit,6 - aller à la phrase suivante\n"
+#: src/daisy-player.c:736
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr "curseur droit,6 - aller à la phrase suivante"
# 42
-#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
-msgstr "curseur gauche,4 - revenir à la phrase précédente\n"
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
+msgstr "curseur gauche,4 - revenir à la phrase précédente"
# 57
-#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
-msgstr "page bas,3 - affichez la page suivante\n"
+#: src/daisy-player.c:740
+msgid "page-down,3 - view next page"
+msgstr "page bas,3 - affichez la page suivante"
# 58
-#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
-msgstr "page haut,9 - affichez la page précédente\n"
+#: src/daisy-player.c:742
+msgid "page-up,9 - view previous page"
+msgstr "page haut,9 - affichez la page précédente"
# 46
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
-msgstr "enter - démarrer l'audition\n"
+#: src/daisy-player.c:744
+msgid "enter - start playing"
+msgstr "enter - démarrer l'audition"
# 62
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
-msgstr "espace,0 - pause/poursuivre la diffusion\n"
+#: src/daisy-player.c:746
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
+msgstr "espace,0 - pause/poursuivre la diffusion"
# 50
-#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
-msgstr "home,* - diffuser à la vitesse normale\n"
+#: src/daisy-player.c:748
+msgid "home,* - play on normal speed"
+msgstr "home,* - diffuser à la vitesse normale"
# 23
-#: src/daisy-player.c:758
+#: src/daisy-player.c:750
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Appuyez sur une touche pour aller à la page suivante..."
# 32
-#: src/daisy-player.c:764
-msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"/ - cherche label\n"
+#: src/daisy-player.c:756
+msgid "/ - search for a label"
+msgstr "/ - cherche label"
# 45
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
-msgstr "d - sauvegardez l'élément courant sur disque dur\n"
+#: src/daisy-player.c:758
+msgid "d - store current item to disk"
+msgstr "d - sauvegardez l'élément courant sur disque dur"
# 11
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
-msgstr "D,- - décélérer la vitesse de diffusion\n"
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
+msgstr "D,- - décélérer la vitesse de diffusion"
# 59
-#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
-msgstr "e,. -\n"
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
+msgstr ""
# 47
-#: src/daisy-player.c:772
+#: src/daisy-player.c:764
msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
-"f - trouvez l'élément en cours de diffusion et placez-y le "
-"curseur\n"
+"f - trouvez l'élément en cours de diffusion et placez-y le curseur"
# 48
-#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-msgstr ""
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
+msgstr "G - allez à la page numéro"
# 48
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-msgstr ""
+#: src/daisy-player.c:770
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
+msgstr "G - allez à la page numéro"
# 48
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
-msgstr "G - allez à la page numéro\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
+msgstr "G - allez à la page numéro"
# 49
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
-msgstr "h,? - affichez cette page d'aide\n"
+#: src/daisy-player.c:775
+msgid "h,? - give this help"
+msgstr "h,? - affichez cette page d'aide"
# 51
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
-msgstr "j,5 - diffusez uniquement l'élément courant\n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
+msgstr "j,5 - diffusez uniquement l'élément courant"
# 52
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
-msgstr "l - allez au niveau suivant\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
+msgstr "l - allez au niveau suivant"
# 16
-#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr "L - remonter au niveau précédent\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
+msgstr "L - remonter au niveau précédent"
# 53
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
-msgstr "n - recherche sur la suite\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
+msgstr "n - recherche sur la suite"
# 18
-#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr "N - recherche inverse\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
+msgstr "N - recherche inverse"
# 55
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
-msgstr "o - sélectionnez la carte son\n"
+#: src/daisy-player.c:787
+msgid "o - select next output sound device"
+msgstr "o - sélectionnez la carte son"
# 56
-#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
-msgstr "p - placez un marqueur\n"
+#: src/daisy-player.c:789
+msgid "p - place a bookmark"
+msgstr "p - placez un marqueur"
# 59
-#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-msgstr "q - quittez daisy-player et placez un marqueur\n"
+#: src/daisy-player.c:791
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
+msgstr "q - quittez daisy-player et placez un marqueur"
# 60
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
-msgstr "s - arrêtez la diffusion\n"
+#: src/daisy-player.c:793
+msgid "s - stop playing"
+msgstr "s - arrêtez la diffusion"
# 29
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
-msgstr "U,+ - accélérer la vitesse de diffusion\n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
+msgstr "U,+ - accélérer la vitesse de diffusion"
# 37
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Appuyez sur une touche pour quitter l'aide..."
+msgid "Press any key to leave help..."
+msgstr "Appuyez sur une touche pour quitter l'aide..."
# 20
#: src/daisy-player.c:1040
@@ -253,59 +235,52 @@ msgstr "Que recherchez-vous? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Aller à la page numéro : "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr ""
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr "Sélectionnez la carte son:"
+
# 34
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Ne sait pas lire /proc/mounts."
# 13
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Version %s %s"
# 39
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Utilisation: %s [-l langue] [répertoire avec structure Daisy] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgstr "%sUtilisation: %s [-l langue] [répertoire avec structure Daisy] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
msgstr ""
# 34
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
-msgstr ""
-"\n"
-"Ne sait pas lire /proc/mounts."
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
+msgstr "Ne sait pas lire /proc/mounts."
# 6
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
-msgstr "Une application pour écouter des CD's Daisy sous Linux\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
+msgstr "Une application pour écouter des CD's Daisy sous Linux"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr ""
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
msgstr ""
# 36
@@ -314,9 +289,7 @@ msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Pas de cd daisy dans le lecteur."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
msgstr ""
#: src/daisy-player.c:2312
@@ -329,11 +302,7 @@ msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Appuyez sur 'h' pour obtenir de l'aide "
# 33
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ne sait pas lire type: %d\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
+msgstr "Ne sait pas lire type: %d"
diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo
index 4ed5fc4..b56ee86 100644
--- a/po/hu.gmo
+++ b/po/hu.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a982f6a..bb4fa34 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Hammer Attila <hammera@pickup.hu>\n"
"Language-Team: Hammer Attila <hammera@pickup.hu>\n"
@@ -30,181 +30,163 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"A(z) %s nem olvasható\n"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "A(z) %s nem olvasható"
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "h =segítség"
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " Oldalak száma: %d "
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " %d szint a %d szintből "
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " Összidő: %02d:%02d:%02d "
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr "A következő parancsok érhetők el ebben a verzióban:"
+
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr "Le,2 - a kurzor mozgatása a következő elemre"
+
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr "Fel,8 - a kurzor mozgatása az előző elemre"
+
#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"A következő parancsok érhetők el ebben a verzióban:\n"
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr "Jobbra,6 - a következő kifejezés kihagyása"
+
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
+msgstr "Balra,4 - az előző kifejezés kihagyása"
#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
-msgstr "Le,2 - a kurzor mozgatása a következő elemre\n"
+msgid "page-down,3 - view next page"
+msgstr "PAGEDOWN,3 - a következő oldal megtekintése"
#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
-msgstr "Fel,8 - a kurzor mozgatása az előző elemre\n"
+msgid "page-up,9 - view previous page"
+msgstr "PAGEUP,9 - az előző oldal megtekintése"
#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
-msgstr "Jobbra,6 - a következő kifejezés kihagyása\n"
+msgid "enter - start playing"
+msgstr "ENTER - a lejátszás megkezdése"
#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
-msgstr "Balra,4 - az előző kifejezés kihagyása\n"
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
+msgstr "SZÓKÖZ,0 - a lejátszás szüneteltetése és folytatása"
#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
-msgstr "PAGEDOWN,3 - a következő oldal megtekintése\n"
+msgid "home,* - play on normal speed"
+msgstr "HOME,* - lejátszás normál sebességgel"
#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
-msgstr "PAGEUP,9 - az előző oldal megtekintése\n"
-
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
-msgstr "ENTER - a lejátszás megkezdése\n"
-
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
-msgstr "SZÓKÖZ,0 - a lejátszás szüneteltetése és folytatása\n"
+msgid "Press any key for next page..."
+msgstr "A következő oldalra lépéshez nyomjon meg egy billentyűt..."
#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
-msgstr "HOME,* - lejátszás normál sebességgel\n"
+msgid "/ - search for a label"
+msgstr "/ - egy címke keresése"
#: src/daisy-player.c:758
-msgid "Press any key for next page..."
-msgstr "A következő oldalra lépéshez nyomjon meg egy billentyűt..."
+msgid "d - store current item to disk"
+msgstr "d - az aktuális elem tárolása a lemezre"
+
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
+msgstr "D,- - lejátszás sebességének csökkentése"
+
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
+msgstr ""
#: src/daisy-player.c:764
msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
-"\n"
-"/ - egy címke keresése\n"
-
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
-msgstr "d - az aktuális elem tárolása a lemezre\n"
+"f - az aktuálisan játszott elem helyének megkeresése, és a kurzor "
+"elhelyezése az elem helyére"
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
-msgstr "D,- - lejátszás sebességének csökkentése\n"
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
+msgstr "g - ugrás egy megadott időre a zeneszámon belül"
#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
-msgstr "e,. -\n"
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
+msgstr "g - ugrás egy megadott időre a zeneszámon belül"
-#: src/daisy-player.c:772
-msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
msgstr ""
-"f - az aktuálisan játszott elem helyének megkeresése, és\n"
-" a kurzor elhelyezése az elem helyére\n"
+"G - ugrás egy megadott oldalra, ha a Daisy könyv tartalmaz oldalszámokat"
#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-msgstr "g - ugrás egy megadott időre a zeneszámon belül\n"
+msgid "h,? - give this help"
+msgstr "h,? - a súgó megjelenítése"
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-msgstr "g - ugrás egy megadott időre a zeneszámon belül\n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
+msgstr "j,5 - az aktuális elem újbóli lejátszása"
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
-msgstr ""
-"G - ugrás egy megadott oldalra, ha a Daisy könyv tartalmaz "
-"oldalszámokat\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
+msgstr "l - váltás a következő szintre"
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
-msgstr "h,? - a súgó megjelenítése\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
+msgstr "L - váltás az előző szintre"
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
-msgstr "j,5 - az aktuális elem újbóli lejátszása\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
+msgstr "n - a következő kifejezés keresése"
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
-msgstr "l - váltás a következő szintre\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
+msgstr "N - az előző kifejezés keresése"
#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr "L - váltás az előző szintre\n"
-
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
-msgstr "n - a következő kifejezés keresése\n"
+msgid "o - select next output sound device"
+msgstr "o - a következő hangeszköz kiválasztása"
#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr "N - az előző kifejezés keresése\n"
-
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
-msgstr "o - a következő hangeszköz kiválasztása\n"
+msgid "p - place a bookmark"
+msgstr "p - könyvjelző elhelyezése"
#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
-msgstr "p - könyvjelző elhelyezése\n"
-
-#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
msgstr ""
"q - kilépés a Daisy lejátszóból. A kilépéskor könyvjelző kerül "
-"elhelyezésre\n"
+"elhelyezésre"
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
-msgstr "s - a lejátszás leállítása\n"
+#: src/daisy-player.c:793
+msgid "s - stop playing"
+msgstr "s - a lejátszás leállítása"
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
-msgstr "U,+ - lejátszás sebességének növelése\n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
+msgstr "U,+ - lejátszás sebességének növelése"
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
-msgstr ""
-"\n"
-"A súgó elhagyásához nyomjon meg egy billentyűt..."
+msgid "Press any key to leave help..."
+msgstr "A súgó elhagyásához nyomjon meg egy billentyűt..."
#: src/daisy-player.c:1040
msgid "Please wait... -------------------------"
@@ -218,71 +200,58 @@ msgstr "Mit keres? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Ugrás a megadott oldalra: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Ugrás egy megadott időtartamra: "
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "A /proc/asound/cards fájl nem olvasható."
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - %s verzió %s"
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Használat: %s [Daisy szerkezetet tartalmazó könyvtár] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgstr "%sHasználat: %s [Daisy szerkezetet tartalmazó könyvtár] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-msgstr "[-c CD-rom eszköz] [-d ALSA hangeszköz]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
+msgstr "[-c CD-rom eszköz] [-d ALSA hangeszköz]"
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
-msgstr ""
-"\n"
-"A /proc csatolások nem olvashatók."
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
+msgstr "A /proc csatolások nem olvashatók."
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
msgstr ""
"Egy feldolgozó program, melynek segítségével Daisy könyveket játszhat le "
-"Linux alatt\n"
+"Linux alatt"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "DAISY CD keresése..."
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nem található DAISY CD vagy audio CD a meghajtóban.\n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
+msgstr "Nem található DAISY CD vagy audio CD a meghajtóban."
#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "A meghajtóban nincs Daisy lemez."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
-msgstr ""
-"\n"
-"Az audio CD megtalálva. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
+msgstr "Az audio CD megtalálva. "
#: src/daisy-player.c:2312
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
@@ -292,11 +261,7 @@ msgstr "A számcímek lekérése a freedb.freedb.org kiszolgálóról..."
msgid "Press 'h' for help "
msgstr "A segítségért nyomja meg a H billentyűt. "
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"A(z) %d típus nem olvasható\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
+msgstr "A(z) %d típus nem olvasható"
diff --git a/po/nb.gmo b/po/nb.gmo
index e4eb482..efecf7d 100644
--- a/po/nb.gmo
+++ b/po/nb.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5ac4d31..9580231 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Ellen <ellenrohaan@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Ellen <ellenrohaan@hotmail.com>\n"
@@ -30,176 +30,159 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kan ikke lese %s\n"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "Kan ikke lese %s"
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "'h' for hjelp -"
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d sider "
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " nivå: %d of %d "
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " total lengde: %02d:%02d:%02d "
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr "Disse kommandoer er tilgjengelig i denne versjon:"
+
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr "markør ned,2 - flytt markør til neste element"
+
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr "markør opp,8 - flytt markør til forrige element"
+
#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Disse kommandoer er tilgjengelig i denne versjon:\n"
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr "markør til høyre,6 - hopp over til neste settning"
+
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
+msgstr "markør til venstre,4 - hopp over til forrige settning"
#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
-msgstr "markør ned,2 - flytt markør til neste element\n"
+msgid "page-down,3 - view next page"
+msgstr "page-down,3 - viser neste side"
#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
-msgstr "markør opp,8 - flytt markør til forrige element\n"
+msgid "page-up,9 - view previous page"
+msgstr "page-up,9 - viser forrige side"
#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
-msgstr "markør til høyre,6 - hopp over til neste settning\n"
+msgid "enter - start playing"
+msgstr "enter - begynner å spille"
#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
-msgstr "markør til venstre,4 - hopp over til forrige settning\n"
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
+msgstr "space,0 - pauserer/gjennopptar spilling"
#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
-msgstr "page-down,3 - viser neste side\n"
+msgid "home,* - play on normal speed"
+msgstr "home,* - spiller på normal tempo"
#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
-msgstr "page-up,9 - viser forrige side\n"
-
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
-msgstr "enter - begynner å spille\n"
-
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
-msgstr "space,0 - pauserer/gjennopptar spilling\n"
+msgid "Press any key for next page..."
+msgstr "Trykk en tilfeldig knapp for neste side..."
#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
-msgstr "home,* - spiller på normal tempo\n"
+msgid "/ - search for a label"
+msgstr "/ - søker en etikett"
#: src/daisy-player.c:758
-msgid "Press any key for next page..."
-msgstr "Trykk en tilfeldig knapp for neste side..."
+msgid "d - store current item to disk"
+msgstr "d - oppbevarer gjeldende element til disk"
+
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
+msgstr "D,- - reduserer spille tempo"
+
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
+msgstr ""
#: src/daisy-player.c:764
msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
-"\n"
-"/ - søker en etikett\n"
+"f - finner den spillende elementen og plasserer markøren der"
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
-msgstr "d - oppbevarer gjeldende element til disk\n"
-
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
-msgstr "D,- - reduserer spille tempo\n"
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
+msgstr "g - går til tidspunkt i denne sangen (MM:SS)"
#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
-msgstr "e,. -\n"
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
+msgstr "g - går til tidspunkt i denne element (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:772
-msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
-msgstr ""
-"f - finner den spillende elementen og plasserer markøren der\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
+msgstr "G - går til sidenummer (hvis det finnes)"
#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-msgstr "g - går til tidspunkt i denne sangen (MM:SS)\n"
+msgid "h,? - give this help"
+msgstr "h,? - viser hjelp"
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-msgstr "g - går til tidspunkt i denne element (MM:SS)\n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
+msgstr "j,5 - spiller gjeldende element"
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
-msgstr "G - går til sidenummer (hvis det finnes)\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
+msgstr "l - går til neste nivå"
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
-msgstr "h,? - viser hjelp\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
+msgstr "L - gå til forrige nivål"
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
-msgstr "j,5 - spiller gjeldende element\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
+msgstr "n - søker framover"
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
-msgstr "l - går til neste nivå\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
+msgstr "N - søker omvendt"
#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr "L - gå til forrige nivål\n"
-
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
-msgstr "n - søker framover\n"
+msgid "o - select next output sound device"
+msgstr "o - selekterer neste lydkart"
#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr "N - søker omvendt\n"
-
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
-msgstr "o - selekterer neste lydkart\n"
+msgid "p - place a bookmark"
+msgstr "p - lager en bokmerke"
#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
-msgstr "p - lager en bokmerke\n"
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
+msgstr "q - avslutter daisy-player og lager en bokmerke"
#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-msgstr "q - avslutter daisy-player og lager en bokmerke\n"
+msgid "s - stop playing"
+msgstr "s - stopper å spille"
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
-msgstr "s - stopper å spille\n"
-
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
-msgstr "U,+ - øker spille tempo\n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
+msgstr "U,+ - øker spille tempo"
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Trykk en tilfeldig knapp for å forlate hjelp..."
+msgid "Press any key to leave help..."
+msgstr "Trykk en tilfeldig knapp for å forlate hjelp..."
#: src/daisy-player.c:1040
msgid "Please wait... -------------------------"
@@ -213,69 +196,56 @@ msgstr "Hva søker du? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Gå til side nummer: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Gå til tidspunktet (MM:SS): "
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Kan ikke lese /proc/asound/cards"
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Versjon %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Forbruk: %s [mappe_med_Daisy-struktur] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgstr "%sForbruk: %s [mappe_med_Daisy-struktur] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-msgstr "[-c cdrom_apparat] [-d ALSA_lyd_apparat]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
+msgstr "[-c cdrom_apparat] [-d ALSA_lyd_apparat]"
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
-msgstr ""
-"\n"
-"Kan ikke lese /proc/mounts."
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
+msgstr "Kan ikke lese /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
-msgstr "Et program for å spille Daisy CD's med Linux\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
+msgstr "Et program for å spille Daisy CD's med Linux"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Søker etter en Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ingen DAISY-CD eller Lyd-cd funnet\n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
+msgstr "Ingen DAISY-CD eller Lyd-cd funnet"
#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Ingen Daisy-cd i spillern."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
-msgstr ""
-"\n"
-"Funnet en Lyd-CD. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
+msgstr "Funnet en Lyd-CD. "
#: src/daisy-player.c:2312
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
@@ -285,11 +255,7 @@ msgstr "Henter titler fra freedb.freedb.org..."
msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Trykk 'h' for hjelp "
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kan ikke lese type: %d\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
+msgstr "Kan ikke lese type: %d"
diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo
index b6c64a3..90c16f9 100644
--- a/po/nl.gmo
+++ b/po/nl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d80d53d..db37c2e 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Jos Lemmens <jos@jlemmens.nl>\n"
"Language-Team: Jos Lemmens <jos@jlemmens.nl>\n"
@@ -31,211 +31,194 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# 33
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kan %s niet lezen\n"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "Kan %s niet lezen"
# 5
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "'h' voor hulp -"
# 1
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d pagina's "
# 3
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " niveau: %d - %d "
# 4
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " totale lengte %02d:%02d:%02d "
# 38
-#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Deze commando's zijn beschikbaar in deze versie\n"
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr "Deze commando's zijn beschikbaar in deze versie"
# 41
-#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
-msgstr "cursor omlaag,2 - verplaats de cursor naar het volgende item\n"
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr "cursor omlaag,2 - verplaats de cursor naar het volgende item"
# 44
-#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
-msgstr "cursor omhoog,8 - verplaats de cursor naar het vorige item\n"
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr "cursor omhoog,8 - verplaats de cursor naar het vorige item"
# 43
-#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
-msgstr "cursor rechts,6 - spring naar de volgende frase\n"
+#: src/daisy-player.c:736
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr "cursor rechts,6 - spring naar de volgende frase"
# 42
-#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
-msgstr "cursor links,4 - spring naar de vorige frase\n"
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
+msgstr "cursor links,4 - spring naar de vorige frase"
# 57
-#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
-msgstr "page-down,3 - toon de volgende pagina\n"
+#: src/daisy-player.c:740
+msgid "page-down,3 - view next page"
+msgstr "page-down,3 - toon de volgende pagina"
# 58
-#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
-msgstr "page-up,9 - toon de vorige pagina\n"
+#: src/daisy-player.c:742
+msgid "page-up,9 - view previous page"
+msgstr "page-up,9 - toon de vorige pagina"
# 46
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
-msgstr "enter - start afspelen\n"
+#: src/daisy-player.c:744
+msgid "enter - start playing"
+msgstr "enter - start afspelen"
# 62
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
-msgstr "spatie,0 - pauze/vervolg het afspelen\n"
+#: src/daisy-player.c:746
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
+msgstr "spatie,0 - pauze/vervolg het afspelen"
# 50
-#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
-msgstr "home,* - speel af op normale snelheid\n"
+#: src/daisy-player.c:748
+msgid "home,* - play on normal speed"
+msgstr "home,* - speel af op normale snelheid"
# 23
-#: src/daisy-player.c:758
+#: src/daisy-player.c:750
msgid "Press any key for next page..."
msgstr "Druk op een toets voor de volgende pagina..."
# 32
-#: src/daisy-player.c:764
-msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"/ - zoek label\n"
+#: src/daisy-player.c:756
+msgid "/ - search for a label"
+msgstr "/ - zoek label"
# 45
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
-msgstr "d - sla huidige item op op schijf\n"
+#: src/daisy-player.c:758
+msgid "d - store current item to disk"
+msgstr "d - sla huidige item op op schijf"
# 11
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
-msgstr "D,- - verlaag afspeel snelheid\n"
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
+msgstr "D,- - verlaag afspeel snelheid"
# 59
-#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
-msgstr "e,. - stop daisy-player,plaats een boekenlegger en eject\n"
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
+msgstr "e,. - stop daisy-player,plaats een boekenlegger en eject"
# 47
-#: src/daisy-player.c:772
+#: src/daisy-player.c:764
msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
msgstr ""
-"f - vindt het huidige spelende item en plaats de cursor daar\n"
+"f - vindt het huidige spelende item en plaats de cursor daar"
# 48
-#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-msgstr "g - ga naar tijd in dit lied\n"
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
+msgstr "g - ga naar tijd in dit lied"
# 48
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-msgstr "g - ga naar tijd in dit item\n"
+#: src/daisy-player.c:770
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
+msgstr "g - ga naar tijd in dit item"
# 48
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
-msgstr "G - ga naar pagina nummer\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
+msgstr "G - ga naar pagina nummer"
# 49
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
-msgstr "h,? - toon deze help-pagina\n"
+#: src/daisy-player.c:775
+msgid "h,? - give this help"
+msgstr "h,? - toon deze help-pagina"
# 51
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
-msgstr "j,5 - speel alleen dit item af\n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
+msgstr "j,5 - speel alleen dit item af"
# 52
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
-msgstr "l - schakel naar het volgende niveau\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
+msgstr "l - schakel naar het volgende niveau"
# 16
-#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr "L - schakel naar het vorige niveau\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
+msgstr "L - schakel naar het vorige niveau"
# 53
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
-msgstr "n - zoek voorwaarts\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
+msgstr "n - zoek voorwaarts"
# 18
-#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr "N - zoek achteruit\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
+msgstr "N - zoek achteruit"
# 55
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
-msgstr "o - selecteer de volgende geluidskaart\n"
+#: src/daisy-player.c:787
+msgid "o - select next output sound device"
+msgstr "o - selecteer de volgende geluidskaart"
# 56
-#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
-msgstr "p - plaats een boekenlegger\n"
+#: src/daisy-player.c:789
+msgid "p - place a bookmark"
+msgstr "p - plaats een boekenlegger"
# 59
-#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-msgstr "q - stop daisy-player en plaats een boekenlegger\n"
+#: src/daisy-player.c:791
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
+msgstr "q - stop daisy-player en plaats een boekenlegger"
# 60
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
-msgstr "s - stop het afspelen\n"
+#: src/daisy-player.c:793
+msgid "s - stop playing"
+msgstr "s - stop het afspelen"
# 29
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
-msgstr "U,+ - verhoog afspeel snelheid\n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
+msgstr "U,+ - verhoog afspeel snelheid"
# 37
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Druk op een toets om dit help-scherm te verlaten..."
+msgid "Press any key to leave help..."
+msgstr "Druk op een toets om dit help-scherm te verlaten..."
# 20
#: src/daisy-player.c:1040
@@ -252,62 +235,53 @@ msgstr "Wat zoekt u? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Ga naar pagina nummer: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Ga naar tijd (MM:SS): "
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr "Selecteer een geluikdskaart:"
+
# 34
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Kan /proc/asound/cards niet lezen."
# 13
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Versie %s %s"
# 39
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Gebruik: %s [map met een Daisy-structuur] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgstr "%sGebruik: %s [map met een Daisy-structuur] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-msgstr "[-c cdrom_apparaat] [-d ALSA_geluids_apparaat]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
+msgstr "[-c cdrom_apparaat] [-d ALSA_geluids_apparaat]"
# 34
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
-msgstr ""
-"\n"
-"Kan /proc/mounts niet lezen."
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
+msgstr "Kan /proc/mounts niet lezen."
# 6
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
-msgstr "Een programma om Daisy CD's af te spelen\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
+msgstr "Een programma om Daisy CD's af te spelen"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Zoeken naar een Daisy CD..."
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Geen DAISY-CD of Audio-CD gevonden\n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
+msgstr "Geen DAISY-CD of Audio-CD gevonden"
# 36
#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
@@ -315,12 +289,8 @@ msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Geen daisy-cd in speler."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
-msgstr ""
-"\n"
-"Een Audio-CD gevonden. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
+msgstr "Een Audio-CD gevonden. "
#: src/daisy-player.c:2312
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
@@ -332,11 +302,7 @@ msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Druk op'h' voor hulp "
# 33
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kan het type %d niet lezen\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
+msgstr "Kan het type %d niet lezen"
diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo
index 14a124e..2c1017f 100644
--- a/po/pl.gmo
+++ b/po/pl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7882207..73959eb 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Patryk Doering <http://www.rekinet.pl>\n"
"Language-Team: Patryk Doering <http://www.rekinet.pl>Language: pl\n"
@@ -30,176 +30,158 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nie można odczytać %s\n"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "Nie można odczytać %s"
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "'h' o pomoc - "
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d strony "
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " Poziom: %d z %d "
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " Długość całkowita: %02d:%02d:%02d "
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr "Te polecenia są dostępne w tej wersji:"
+
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr "Kursor w dół,2 - przesuń kursor do następnego elementu"
+
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr "Kursor w górę,8 - przesuń kursor do poprzedniej pozycji"
+
#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Te polecenia są dostępne w tej wersji:\n"
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr "Kursor w prawo,6 - przejście do następnej frazy"
+
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
+msgstr "Kursor w lewo,4 - przejście do poprzedniej frazy"
#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
-msgstr "Kursor w dół,2 - przesuń kursor do następnego elementu\n"
+msgid "page-down,3 - view next page"
+msgstr "page-down,3 - zobacz następną stronę"
#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
-msgstr "Kursor w górę,8 - przesuń kursor do poprzedniej pozycji\n"
+msgid "page-up,9 - view previous page"
+msgstr "page-up,9 - zobacz poprzednią stronę"
#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
-msgstr "Kursor w prawo,6 - przejście do następnej frazy\n"
+msgid "enter - start playing"
+msgstr "Enter - rozpoczęcie odtwarzania "
#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
-msgstr "Kursor w lewo,4 - przejście do poprzedniej frazy\n"
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
+msgstr "Space,0 - zatrzymanie odtwarzania "
#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
-msgstr "page-down,3 - zobacz następną stronę\n"
+msgid "home,* - play on normal speed"
+msgstr "Home,* - odtwarzanie na standardowej prędkości "
#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
-msgstr "page-up,9 - zobacz poprzednią stronę\n"
-
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
-msgstr "Enter - rozpoczęcie odtwarzania \n"
-
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
-msgstr "Space,0 - zatrzymanie odtwarzania \n"
+msgid "Press any key for next page..."
+msgstr "Naciśnij dowolny klawisz na następnej stronie..."
#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
-msgstr "Home,* - odtwarzanie na standardowej prędkości \n"
+msgid "/ - search for a label"
+msgstr "/ - sprawdź etykietę "
#: src/daisy-player.c:758
-msgid "Press any key for next page..."
-msgstr "Naciśnij dowolny klawisz na następnej stronie..."
+msgid "d - store current item to disk"
+msgstr "d - zapisz aktualną pozycję na dysku "
-#: src/daisy-player.c:764
-msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
+msgstr "D,- - zmniejszenie prędkości odtwarzania "
+
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
-"\n"
-"/ - sprawdź etykietę \n"
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
-msgstr "d - zapisz aktualną pozycję na dysku \n"
+#: src/daisy-player.c:764
+msgid ""
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
+msgstr "f - znajdź element aktualnie odtwarzany i umieść tam kursor "
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
-msgstr "D,- - zmniejszenie prędkości odtwarzania \n"
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
+msgstr "g - idź do czasu odtwarzania tej pozycji (mm:ss) "
#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
-msgstr "e,. -\n"
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
+msgstr "g - idź do czasu odtwarzania tej pozycji (mm:ss) "
-#: src/daisy-player.c:772
-msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
-msgstr ""
-"f - znajdź element aktualnie odtwarzany i umieść tam kursor \n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
+msgstr "G - przejdź do strony numer (jeśli jest) "
#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-msgstr "g - idź do czasu odtwarzania tej pozycji (mm:ss) \n"
+msgid "h,? - give this help"
+msgstr "h,? - pomoc "
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-msgstr "g - idź do czasu odtwarzania tej pozycji (mm:ss) \n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
+msgstr "j,5 - po prostu odtwarza aktualną pozycję "
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
-msgstr "G - przejdź do strony numer (jeśli jest) \n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
+msgstr "l - przejście do następnego poziomu "
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
-msgstr "h,? - pomoc \n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
+msgstr "l - przejście do poprzedniego poziomu "
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
-msgstr "j,5 - po prostu odtwarza aktualną pozycję \n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
+msgstr "n - wyszukiwanie w przód "
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
-msgstr "l - przejście do następnego poziomu \n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
+msgstr "n - wyszukiwanie do tyłu "
#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr "l - przejście do poprzedniego poziomu \n"
-
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
-msgstr "n - wyszukiwanie w przód \n"
+msgid "o - select next output sound device"
+msgstr "o - wybierz wyjściowe urządzenie dźwiękowe "
#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr "n - wyszukiwanie do tyłu \n"
-
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
-msgstr "o - wybierz wyjściowe urządzenie dźwiękowe \n"
+msgid "p - place a bookmark"
+msgstr "p - umieść zakładkę "
#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
-msgstr "p - umieść zakładkę \n"
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
+msgstr "q - wyjście z daisy-playera i umieszczenie zakładki "
#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-msgstr "q - wyjście z daisy-playera i umieszczenie zakładki \n"
+msgid "s - stop playing"
+msgstr "s - zatrzymanie odtwarzania "
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
-msgstr "s - zatrzymanie odtwarzania \n"
-
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
-msgstr "U,+ - zwiększenie prędkości odtwarzania \n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
+msgstr "U,+ - zwiększenie prędkości odtwarzania "
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Naciśnij dowolny klawisz, aby opuścić pomoc... "
+msgid "Press any key to leave help..."
+msgstr "Naciśnij dowolny klawisz, aby opuścić pomoc... "
#: src/daisy-player.c:1040
msgid "Please wait... -------------------------"
@@ -213,71 +195,56 @@ msgstr "Czego szukasz? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Idź do strony numer: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Idź do czasu (mm:ss): "
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Nie można odczytać /proc/asound/cards "
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player - Wersja %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Użycie: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgstr "%sUżycie: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
+msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
-msgstr ""
-"\n"
-"Nie można odczytać /proc/mounts. "
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
+msgstr "Nie można odczytać /proc/mounts. "
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
-msgstr ""
-"Parser odtwarza z Daisy CD's i Linuksem\n"
-"\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
+msgstr "Parser odtwarza z Daisy CD's i Linuksem"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Skanowanie Daisy CD... "
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"To nie jest Daisy-CD ani Audio-CD. \n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
+msgstr "To nie jest Daisy-CD ani Audio-CD. "
#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "W napędzie nie ma Daisy-CD. "
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
-msgstr ""
-"\n"
-"Znaleziono Audio-CD. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
+msgstr "Znaleziono Audio-CD. "
#: src/daisy-player.c:2312
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
@@ -287,11 +254,7 @@ msgstr "Pobierz tytuły z freedb.freedb.org... "
msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Naciśnij 'h' jeśli potrzebujesz pomocy "
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nie można odczytać typ: %d\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
+msgstr "Nie można odczytać typ: %d"
diff --git a/po/pt.gmo b/po/pt.gmo
index eda701a..5908340 100644
--- a/po/pt.gmo
+++ b/po/pt.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d0ce756..8b58810 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-04 22:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-26 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Thais Rizzi <thais.rizzi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thais Rizzi <thais.rizzi@gmail.com>\n"
@@ -31,175 +31,158 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319
-#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1258 src/daisy-player.c:1318
-#: src/daisy-player.c:2029 src/daisy-player.c:2056 src/daisy-player.c:2367
-#: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548
-#: src/daisy3.c:590 src/daisy3.c:609 src/daisy3.c:684 src/daisy3.c:811
+#: src/daisy-player.c:212 src/daisy-player.c:239 src/daisy-player.c:310
+#: src/daisy-player.c:478 src/daisy-player.c:1257 src/daisy-player.c:1316
+#: src/daisy-player.c:2027 src/daisy-player.c:2054 src/daisy-player.c:2367
+#: src/daisy3.c:388 src/daisy3.c:441 src/daisy3.c:487 src/daisy3.c:557
+#: src/daisy3.c:601 src/daisy3.c:622 src/daisy3.c:699 src/daisy3.c:830
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read %s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Não consegue ler %s\n"
+msgid "Cannot read %s"
+msgstr "Não consegue ler %s"
-#: src/daisy-player.c:422
+#: src/daisy-player.c:413
msgid "'h' for help -"
msgstr "'h' para ajuda -"
-#: src/daisy-player.c:424
+#: src/daisy-player.c:415
#, c-format
msgid " %d pages "
msgstr " %d páginas "
-#: src/daisy-player.c:425
+#: src/daisy-player.c:416
#, c-format
msgid " level: %d of %d "
msgstr " nível: %d de %d "
-#: src/daisy-player.c:431
+#: src/daisy-player.c:422
#, c-format
msgid " total length: %02d:%02d:%02d "
msgstr " comprimento total: %02d:%02d:%02d "
+#: src/daisy-player.c:728
+msgid "These commands are available in this version:"
+msgstr "Esse comandos estão disponíveis nessa versão:"
+
+#: src/daisy-player.c:732
+msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item"
+msgstr "cursor para baixo,2 - move o cursor para o próximo item"
+
+#: src/daisy-player.c:734
+msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item"
+msgstr "cursor para cima,8 - move o cursor para o item anterior"
+
#: src/daisy-player.c:736
-msgid ""
-"\n"
-"These commands are available in this version:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Esse comandos estão disponíveis nessa versão:\n"
+msgid "cursor right,6 - skip to next phrase"
+msgstr "cursor para direita,6 - pula para a proxima frase"
+
+#: src/daisy-player.c:738
+msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase"
+msgstr "cursor para esquerda,4 - pula para a frase anterior"
#: src/daisy-player.c:740
-msgid "cursor down,2 - move cursor to the next item\n"
-msgstr "cursor para baixo,2 - move o cursor para o próximo item\n"
+msgid "page-down,3 - view next page"
+msgstr "page-down,3 - ver página seguinte"
#: src/daisy-player.c:742
-msgid "cursor up,8 - move cursor to the previous item\n"
-msgstr "cursor para cima,8 - move o cursor para o item anterior\n"
+msgid "page-up,9 - view previous page"
+msgstr "page-up,9 - ver página anterior"
#: src/daisy-player.c:744
-msgid "cursor right,6 - skip to next phrase\n"
-msgstr "cursor para direita,6 - pula para a proxima frase\n"
+msgid "enter - start playing"
+msgstr "enter - comece a reprodução"
#: src/daisy-player.c:746
-msgid "cursor left,4 - skip to previous phrase\n"
-msgstr "cursor para esquerda,4 - pula para a frase anterior\n"
+msgid "space,0 - pause/resume playing"
+msgstr "espaço,0 - pausa/ resumir reprodução"
#: src/daisy-player.c:748
-msgid "page-down,3 - view next page\n"
-msgstr "page-down,3 - ver página seguinte\n"
+msgid "home,* - play on normal speed"
+msgstr "home,* - reproduzir em velocidade normal"
#: src/daisy-player.c:750
-msgid "page-up,9 - view previous page\n"
-msgstr "page-up,9 - ver página anterior\n"
-
-#: src/daisy-player.c:752
-msgid "enter - start playing\n"
-msgstr "enter - comece a reprodução\n"
-
-#: src/daisy-player.c:754
-msgid "space,0 - pause/resume playing\n"
-msgstr "espaço,0 - pausa/ resumir reprodução\n"
+msgid "Press any key for next page..."
+msgstr "Pressione qualquer tecla para a próxima pagina..."
#: src/daisy-player.c:756
-msgid "home,* - play on normal speed\n"
-msgstr "home,* - reproduzir em velocidade normal\n"
+msgid "/ - search for a label"
+msgstr "/ - procure por uma etiqueta"
#: src/daisy-player.c:758
-msgid "Press any key for next page..."
-msgstr "Pressione qualquer tecla para a próxima pagina..."
+msgid "d - store current item to disk"
+msgstr "d - armazena o item atual no disco"
-#: src/daisy-player.c:764
-msgid ""
-"\n"
-"/ - search for a label\n"
+#: src/daisy-player.c:760
+msgid "D,- - decrease playing speed"
+msgstr "D,- - diminui a velocidade da reprodução"
+
+#: src/daisy-player.c:762
+msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject"
msgstr ""
-"\n"
-"/ - procure por uma etiqueta\n"
-#: src/daisy-player.c:766
-msgid "d - store current item to disk\n"
-msgstr "d - armazena o item atual no disco\n"
+#: src/daisy-player.c:764
+msgid ""
+"f - find the currently playing item and place the cursor there"
+msgstr "f - procura o item atual de reprodução e colocar o cursor lá"
-#: src/daisy-player.c:768
-msgid "D,- - decrease playing speed\n"
-msgstr "D,- - diminui a velocidade da reprodução\n"
+#: src/daisy-player.c:767
+msgid "g - go to time in this song (MM:SS)"
+msgstr "g - vai para determinado tempo nessa musica (MM:SS)"
#: src/daisy-player.c:770
-msgid "e,. - quit daisy-player, place a bookmark and eject\n"
-msgstr "e,. -\n"
+msgid "g - go to time in this item (MM:SS)"
+msgstr "g - vai para determinado tempo nessa item (MM:SS)"
-#: src/daisy-player.c:772
-msgid ""
-"f - find the currently playing item and place the cursor "
-"there\n"
-msgstr "f - procura o item atual de reprodução e colocar o cursor lá\n"
+#: src/daisy-player.c:773
+msgid "G - go to page number"
+msgstr "G - vai para o número de pagina (se tiver algum)"
#: src/daisy-player.c:775
-msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n"
-msgstr "g - vai para determinado tempo nessa musica (MM:SS)\n"
+msgid "h,? - give this help"
+msgstr "h,? - dê essa ajuda"
-#: src/daisy-player.c:778
-msgid "g - go to time in this item (MM:SS)\n"
-msgstr "g - vai para determinado tempo nessa item (MM:SS)\n"
+#: src/daisy-player.c:777
+msgid "j,5 - just play current item"
+msgstr "j,5 - só reproduza o item atual"
-#: src/daisy-player.c:780
-msgid "G - go to page number (if any)\n"
-msgstr "G - vai para o número de pagina (se tiver algum)\n"
+#: src/daisy-player.c:779
+msgid "l - switch to next level"
+msgstr "l - mude para o proximo nível"
-#: src/daisy-player.c:782
-msgid "h,? - give this help\n"
-msgstr "h,? - dê essa ajuda\n"
+#: src/daisy-player.c:781
+msgid "L - switch to previous level"
+msgstr "L - mude para o nível anterior"
-#: src/daisy-player.c:784
-msgid "j,5 - just play current item\n"
-msgstr "j,5 - só reproduza o item atual\n"
+#: src/daisy-player.c:783
+msgid "n - search forwards"
+msgstr "n - procure a frente "
-#: src/daisy-player.c:786
-msgid "l - switch to next level\n"
-msgstr "l - mude para o proximo nível\n"
+#: src/daisy-player.c:785
+msgid "N - search backwards"
+msgstr "N - procure para trás"
#: src/daisy-player.c:787
-msgid "L - switch to previous level\n"
-msgstr "L - mude para o nível anterior\n"
-
-#: src/daisy-player.c:788
-msgid "n - search forwards\n"
-msgstr "n - procure a frente \n"
+msgid "o - select next output sound device"
+msgstr "o - selecione o próximo dispositivo de saída de som"
#: src/daisy-player.c:789
-msgid "N - search backwards\n"
-msgstr "N - procure para trás\n"
-
-#: src/daisy-player.c:790
-msgid "o - select next output sound device\n"
-msgstr "o - selecione o próximo dispositivo de saída de som\n"
+msgid "p - place a bookmark"
+msgstr "p - coloque o marcador"
#: src/daisy-player.c:791
-msgid "p - place a bookmark\n"
-msgstr "p - coloque o marcador\n"
+msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark"
+msgstr "q - saia do daisy-player e coloque o marcador"
#: src/daisy-player.c:793
-msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n"
-msgstr "q - saia do daisy-player e coloque o marcador\n"
+msgid "s - stop playing"
+msgstr "s - pare de reproduzir"
-#: src/daisy-player.c:794
-msgid "s - stop playing\n"
-msgstr "s - pare de reproduzir\n"
-
-#: src/daisy-player.c:796
-msgid "U,+ - increase playing speed\n"
-msgstr "U,+ - aumente a velocidade de reprodução\n"
+#: src/daisy-player.c:795
+msgid "U,+ - increase playing speed"
+msgstr "U,+ - aumente a velocidade de reprodução"
#: src/daisy-player.c:797
-msgid ""
-"\n"
-"Press any key to leave help..."
-msgstr ""
-"\n"
-"Aperte qualquer tecla para sair da ajuda..."
+msgid "Press any key to leave help..."
+msgstr "Aperte qualquer tecla para sair da ajuda..."
#: src/daisy-player.c:1040
msgid "Please wait... -------------------------"
@@ -213,69 +196,56 @@ msgstr "O que você procura? "
msgid "Go to page number: "
msgstr "Vá para a página número: "
-#: src/daisy-player.c:1373
+#: src/daisy-player.c:1371
msgid "Go to time (MM:SS): "
msgstr "Vá para o tempo (MM:SS): "
-#: src/daisy-player.c:1433
+#: src/daisy-player.c:1429
+msgid "Select a soundcard:"
+msgstr ""
+
+#: src/daisy-player.c:1431
msgid "Cannot read /proc/asound/cards"
msgstr "Não consegue ler /proc/asound/cards"
-#: src/daisy-player.c:1978 src/daisy-player.c:2160 src/daisy-player.c:2407
+#: src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2158 src/daisy-player.c:2407
#, c-format
msgid "Daisy-player - Version %s %s"
msgstr "Daisy-player- Versão %s %s"
-#: src/daisy-player.c:1980
+#: src/daisy-player.c:1978
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Uso: %s [diretório_com_estrutura_Daisy] "
+msgid "%sUsage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] "
+msgstr "%sUso: %s [diretório_com_estrutura_Daisy] "
-#: src/daisy-player.c:1982
-#, c-format
-msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n"
-msgstr "[ -c cdrom_dispositivo] [-d ALSA_dispositivo_de_som] [-n | -y]\n"
+#: src/daisy-player.c:1980
+msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]"
+msgstr "[ -c cdrom_dispositivo] [-d ALSA_dispositivo_de_som] [-n | -y]"
-#: src/daisy-player.c:1995
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read /proc/mounts."
-msgstr ""
-"\n"
-"Não consegue ler /proc/mounts."
+#: src/daisy-player.c:1993
+msgid "Cannot read /proc/mounts."
+msgstr "Não consegue ler /proc/mounts."
-#: src/daisy-player.c:2161
-msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n"
-msgstr "Um analisador para reproduzir Daisy CD's com o Linux\n"
+#: src/daisy-player.c:2160
+msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux"
+msgstr "Um analisador para reproduzir Daisy CD's com o Linux"
#: src/daisy-player.c:2163
msgid "Scanning for a Daisy CD..."
msgstr "Procurando por um CD Daisy..."
-#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:761
+#: src/daisy-player.c:2234 src/daisy-player.c:2328 src/daisy3.c:778
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"No DAISY-CD or Audio-cd found\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Nenhum CD DAISY ou CD de áudio identificado\n"
+msgid "No DAISY-CD or Audio-cd found"
+msgstr "Nenhum CD DAISY ou CD de áudio identificado"
#: src/daisy-player.c:2264 src/daisy-player.c:2271 src/daisy-player.c:2296
msgid "No Daisy CD in drive."
msgstr "Nenhum CD Daisy no drive."
#: src/daisy-player.c:2310
-msgid ""
-"\n"
-"Found an Audio-CD. "
-msgstr ""
-"\n"
-"CD de áudio identificado. "
+msgid "Found an Audio-CD. "
+msgstr "CD de áudio identificado. "
#: src/daisy-player.c:2312
msgid "Get titles from freedb.freedb.org..."
@@ -285,11 +255,7 @@ msgstr "Pegar títulos do freedb.freedb.org..."
msgid "Press 'h' for help "
msgstr "Pressione 'h' para ajuda "
-#: src/daisy3.c:320
+#: src/daisy3.c:321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Cannot read type: %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Não conseguer ler tipo: %d\n"
+msgid "Cannot read type: %d"
+msgstr "Não conseguer ler tipo: %d"