diff options
author | Paul Gevers <elbrus@debian.org> | 2014-07-02 22:11:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Paul Gevers <elbrus@debian.org> | 2014-07-02 22:11:29 +0200 |
commit | 41102058342c1e083773a7821a9f4463b5ac7f38 (patch) | |
tree | 960e6a3a9e513d194a2124f8f3c8252cb45391aa /po | |
parent | 84838ff1b39fa8f05b1bf244cfb20d4a2de86872 (diff) |
Imported Upstream version 8.7.0
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.gmo | bin | 5504 -> 5484 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/af.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/daisy-player.pot | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.gmo | bin | 4971 -> 4951 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/de.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/en@boldquot.gmo | bin | 5318 -> 5296 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/en@boldquot.po | 122 | ||||
-rw-r--r-- | po/en@quot.gmo | bin | 5298 -> 5276 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/en@quot.po | 122 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.gmo | bin | 5558 -> 5537 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.gmo | bin | 4973 -> 4973 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.gmo | bin | 5613 -> 5595 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.gmo | bin | 5455 -> 5435 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.gmo | bin | 5443 -> 5423 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 122 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.gmo | bin | 5395 -> 5374 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 118 |
21 files changed, 656 insertions, 656 deletions
Binary files differ @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n" "Last-Translator: Willem van der Walt <wvdwalt@csir.co.za>>\n" "Language-Team: Willem van der Walt <wvdwalt@csir.co.za>\n" @@ -31,9 +31,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # 33 -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -45,30 +45,30 @@ msgstr "" "Kan nie %s lees nie\n" # 5 -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "'h' vir hulp -" # 1 -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " %d bladsye " # 3 -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " vlak: %d van %d " # 4 -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " totale lengte: %02d:%02d:%02d " # 38 -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -77,57 +77,57 @@ msgstr "" "Hierdie bevele is beskikbaar in hierdie weergawe:\n" # 41 -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "Af peiltjie - skuif die loper na die volgende item\n" # 44 -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "op peiltjie - skuif die loper na die vorige item\n" # 43 -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "regs peiltjie - spring na die volgende frase toe\n" # 42 -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "links peiltjie - spring na die vorige frase toe\n" # 57 -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "page-down - wys die volgende bladsy\n" # 58 -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "page-up - wys die vorige bladsy\n" # 46 -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "enter - begin speel\n" # 62 -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "spasie - stop tydelik/hervat terugspeel\n" # 50 -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "home - speel teen normale spoed\n" # 23 -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "Druk enige sleutel vir die volgende bladsy..." # 32 -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "" "/ - soek vir 'n ettiket\n" # 45 -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d - stoor huidige item op skyf\n" # 11 -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D - verlaag terugspeelspoed\n" # 47 -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" @@ -154,72 +154,72 @@ msgstr "" "f - Kry die item wat nou speel en skuif die loper daarheen\n" # 48 -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" -msgstr "g - gaan na bladsynommer\n" - -# 48 -#: src/daisy-player.c:756 +#: src/daisy-player.c:759 msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "g - gaan na tyd\n" +# 48 +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" +msgstr "g - gaan na bladsynommer\n" + # 49 -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h of ? - wys hierdie help-bladsy\n" # 51 -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j - speel net die huidige item\n" # 52 -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l - verander na die volgende vlak\n" # 16 -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "L - verander na die vorige vlak\n" # 53 -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n - soek vorentoe\n" # 18 -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "N - soek agteruit\n" # 55 -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "o - kies die volgende klankkaart\n" # 56 -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p - maak 'n boekmerk\n" # 59 -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "q - stop daisy-player en maak 'n boekmerk\n" # 60 -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s - hou op speel\n" # 29 -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "U - verhoog terugspeelspoed\n" # 37 -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -228,39 +228,39 @@ msgstr "" "Druk enige sleutel om die help-skerm te verlaat..." # 20 -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Wag asseblief... -----------------------" # 30 -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "Wat soek u? " # 15 -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Gaan na bladsynommer: " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "gaan na tyd: (mm:ss): " # 34 -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "" "Kan nie /proc/asound/cards lees nie.\n" "Kan nie /proc/mounts lees nie." # 13 -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - weergawe %s\n" # 39 -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -269,13 +269,13 @@ msgstr "" "\n" "Gebruiksaanwysings: %s [directory met 'n Daisy-struktuur] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" -msgstr "[-c cdrom_toestel] [-d ALSA_klank_toestel] [-n | -y]\n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" +msgstr "[-c cdrom_toestel] [-d ALSA_klank_toestel]\n" # 34 -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "" "Kan nie /proc/mounts lees nie." # 6 -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "'n program om Daisy CD's in Linux te speel\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "Besig om vir 'n DAISY CD te soek..." -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "" "Geen DAISY CD of audio CD is gekry nie\n" # 36 -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "Daar is nie 'n daisy-cd in die CD speler nie." -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " @@ -314,18 +314,18 @@ msgstr "" "\n" "Audio CD gekry. " -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "besig om tietels vanaf freedb.freedb.org te kry..." # 12 -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - weergawe %s - (C)2014 J. Lemmens" # 22 -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "Druk 'h' vir hulp " diff --git a/po/daisy-player.pot b/po/daisy-player.pot index 3770544..62e3d9b 100644 --- a/po/daisy-player.pot +++ b/po/daisy-player.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: daisy-player 8.6.2\n" +"Project-Id-Version: daisy-player 8.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,9 +17,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -28,227 +28,227 @@ msgid "" "Cannot read %s\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "" -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" +#: src/daisy-player.c:759 +msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:756 -msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." msgstr "" -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" "No DAISY-CD or Audio-cd found\n" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n" "Last-Translator: Klaus Knopper <knopper@knopper.net>\n" "Language-Team: Klaus Knopper <knopper@knopper.net>\n" @@ -31,9 +31,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # 33 -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -45,30 +45,30 @@ msgstr "" "Kann %s nicht lesen\n" # 5 -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "'h' hilfe ---" # 1 -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " %d Seiten " # 3 -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " Level: %d von %d " # 4 -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " Gesamtlänge: %02d:%02d:%02d " # 38 -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -77,58 +77,58 @@ msgstr "" "Folgende Befehle sind in dieser Version vorhanden:\n" # 41 -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "Pfeil runter - verschiebt den Cursor auf das nächste Element\n" # 44 -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "" "Pfeil hoch - verschiebt den Cursor auf das vorhergehende Element\n" # 43 -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "Pfeil rechts - springe zur nächsten Phrase\n" # 42 -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "Pfeil links - springe zur vorhergehenden Phrase\n" # 57 -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "Seite runter - zur nächsten Seite\n" # 58 -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "Seite hoch - zur vorigen Seite\n" # 46 -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "Eingabetaste - abspielen\n" # 62 -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "Leertaste - Pause-/Weiter\n" # 50 -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "home - spiele mit normaler Geschwindigkeit\n" # 23 -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "Taste drücken für nächste Seite..." # 32 -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "" "/ - suche nach einem Begriff\n" # 45 -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d - Aktuelles Element speichern\n" # 11 -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D - verringere Abspielgeschwindigkeit\n" # 47 -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" @@ -156,72 +156,72 @@ msgstr "" "platzieren\n" # 48 -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" -msgstr "g - zur Seitenzahl gehen (falls vorhanden)\n" - -# 48 -#: src/daisy-player.c:756 +#: src/daisy-player.c:759 msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "" +# 48 +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" +msgstr "g - zur Seitenzahl gehen (falls vorhanden)\n" + # 49 -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h oder ? - diese Hilfe anzeigen\n" # 51 -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j - nur das aktuelle Element abspielen\n" # 52 -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l - zum nächsten Level wechseln\n" # 16 -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "L - zum vorigen Level wechseln\n" # 53 -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n - Suche vorwärts\n" # 18 -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "N - Suche rückwärts\n" # 55 -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "o - nächstes sound device für Ausgabe wählen\n" # 56 -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p - Lesezeichen setzen\n" # 59 -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "q - Daisy-Player verlassen und Lesezeichen setzen\n" # 60 -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s - Abspielen stoppen\n" # 29 -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "U - erhöhe Abspielgeschwindigkeit\n" # 37 -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -230,37 +230,37 @@ msgstr "" "Taste drücken, um die Hilfe zu verlassen..." # 20 -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Bitte warten... ------------------------" # 30 -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "Suchen nach...? " # 15 -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Gehe zur Seitenzahl: " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "" # 34 -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "Kann /proc/mounts nicht lesen" # 13 -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - Version %s\n" # 39 -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -269,13 +269,13 @@ msgstr "" "\n" "Aufruf: %s [Verzeichnis mit einer Daisy-Struktur] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" -msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA Soundkarte] [-n | -y]\n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" +msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA Soundkarte]\n" # 34 -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "" "Kann /proc/mounts nicht lesen." # 6 -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "Ein Programm, um Daisy CDs unter Linux abzuspielen\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -300,28 +300,28 @@ msgid "" msgstr "" # 36 -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "Keine Daisy-CD im Laufwerk." -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "" # 12 -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" # 22 -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "'h' für Hilfe drücken" diff --git a/po/en@boldquot.gmo b/po/en@boldquot.gmo Binary files differindex 6d4f298..b5b0fe8 100644 --- a/po/en@boldquot.gmo +++ b/po/en@boldquot.gmo diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po index 6007674..e7d1ab9 100644 --- a/po/en@boldquot.po +++ b/po/en@boldquot.po @@ -30,10 +30,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: daisy-player 8.6.2\n" +"Project-Id-Version: daisy-player 8.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en@boldquot\n" @@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -55,26 +55,26 @@ msgstr "" "\n" "Cannot read %s\n" -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "‘[1mh[0m’ for help -" -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " %d pages " -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " level: %d of %d " -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " total length: %02d:%02d:%02d " -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -82,47 +82,47 @@ msgstr "" "\n" "These commands are available in this version:\n" -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "cursor down - move cursor to the next item\n" -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "cursor up - move cursor to the previous item\n" -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "cursor right - skip to next phrase\n" -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "cursor left - skip to previous phrase\n" -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "page-down - view next page\n" -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "page-up - view previous page\n" -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "enter - start playing\n" -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "space - pause/resume playing\n" -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "home - play on normal speed\n" -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "Press any key for next page..." -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -130,15 +130,15 @@ msgstr "" "\n" "/ - search for a label\n" -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d - store current item to disk\n" -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D - decrease playing speed\n" -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" @@ -146,59 +146,59 @@ msgstr "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" -msgstr "g - go to page number (if any)\n" - -#: src/daisy-player.c:756 +#: src/daisy-player.c:759 msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "g - go to time in this song (MM:SS)\n" -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" +msgstr "g - go to page number (if any)\n" + +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h or ? - give this help\n" -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j - just play current item\n" -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l - switch to next level\n" -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "L - switch to previous level\n" -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n - search forwards\n" -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "N - search backwards\n" -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "o - select next output sound device\n" -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p - place a bookmark\n" -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s - stop playing\n" -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "U - increase playing speed\n" -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -206,32 +206,32 @@ msgstr "" "\n" "Press any key to leave help..." -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Please wait... -------------------------" -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "What do you search? " -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Go to page number: " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "Go to time (MM:SS): " -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "Cannot read /proc/asound/cards" -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - Version %s\n" -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -240,12 +240,12 @@ msgstr "" "\n" "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" -msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" +msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -253,15 +253,15 @@ msgstr "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "Scanning for a Daisy CD..." -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "" "\n" "No DAISY-CD or Audio-cd found\n" -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "No Daisy CD in drive." -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " @@ -282,16 +282,16 @@ msgstr "" "\n" "Found an Audio-CD. " -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "Get titles from freedb.freedb.org..." -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "Press ‘[1mh[0m’ for help " diff --git a/po/en@quot.gmo b/po/en@quot.gmo Binary files differindex c52c549..b612d3b 100644 --- a/po/en@quot.gmo +++ b/po/en@quot.gmo diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po index 6a391c2..252a57b 100644 --- a/po/en@quot.po +++ b/po/en@quot.po @@ -27,10 +27,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: daisy-player 8.6.2\n" +"Project-Id-Version: daisy-player 8.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en@quot\n" @@ -39,9 +39,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -52,26 +52,26 @@ msgstr "" "\n" "Cannot read %s\n" -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "‘h’ for help -" -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " %d pages " -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " level: %d of %d " -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " total length: %02d:%02d:%02d " -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -79,47 +79,47 @@ msgstr "" "\n" "These commands are available in this version:\n" -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "cursor down - move cursor to the next item\n" -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "cursor up - move cursor to the previous item\n" -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "cursor right - skip to next phrase\n" -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "cursor left - skip to previous phrase\n" -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "page-down - view next page\n" -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "page-up - view previous page\n" -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "enter - start playing\n" -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "space - pause/resume playing\n" -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "home - play on normal speed\n" -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "Press any key for next page..." -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -127,15 +127,15 @@ msgstr "" "\n" "/ - search for a label\n" -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d - store current item to disk\n" -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D - decrease playing speed\n" -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" @@ -143,59 +143,59 @@ msgstr "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" -msgstr "g - go to page number (if any)\n" - -#: src/daisy-player.c:756 +#: src/daisy-player.c:759 msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "g - go to time in this song (MM:SS)\n" -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" +msgstr "g - go to page number (if any)\n" + +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h or ? - give this help\n" -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j - just play current item\n" -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l - switch to next level\n" -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "L - switch to previous level\n" -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n - search forwards\n" -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "N - search backwards\n" -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "o - select next output sound device\n" -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p - place a bookmark\n" -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s - stop playing\n" -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "U - increase playing speed\n" -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -203,32 +203,32 @@ msgstr "" "\n" "Press any key to leave help..." -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Please wait... -------------------------" -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "What do you search? " -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Go to page number: " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "Go to time (MM:SS): " -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "Cannot read /proc/asound/cards" -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - Version %s\n" -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -237,12 +237,12 @@ msgstr "" "\n" "Usage: %s [directory_with_a_Daisy-structure] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" -msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" +msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -250,15 +250,15 @@ msgstr "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "Scanning for a Daisy CD..." -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "" "\n" "No DAISY-CD or Audio-cd found\n" -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "No Daisy CD in drive." -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " @@ -279,16 +279,16 @@ msgstr "" "\n" "Found an Audio-CD. " -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "Get titles from freedb.freedb.org..." -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "Press ‘h’ for help " @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n" "Last-Translator: Hanna Tulleken <hannatulleken@gmail.com>\n" "Language-Team: Hanna Tulleken <hannatulleken@gmail.com>\n" @@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -43,26 +43,26 @@ msgstr "" "\n" "No poder leer %s\n" -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "'h' para ayudar-" -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " %d páginas" -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " nivel: %d of %d " -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " total longitud: %02d:%02d:%02d " -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -70,47 +70,47 @@ msgstr "" "\n" "Estas orden estan disponibles en esta versión:\n" -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "cursor abajo - desplazar el cursor hasta el tema próximo\n" -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "cursor arriba - desplazar el cursor para el tema anterior\n" -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "cursor derecho - saltar para la frase próxima\n" -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "cursor izquierdo - saltar para la frase anterior\n" -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "página - abaja - ver página proxima\n" -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "página-ariba - ver página anterior\n" -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "entrar - empezar escuchar\n" -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "espacio - pausa/reanudar escuchar\n" -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "inicio - escuchar a velocidad normal\n" -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "Hacer clic cada tecla por la página proxima..." -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -118,75 +118,75 @@ msgstr "" "\n" "/ - buscar por una etiqueta\n" -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d - almacenar el tema actual en disk\n" -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D - disminuir velocidad de escuchar\n" -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" msgstr "" "f - encontrar el item escuchando y poner el cursor allí\n" -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" -msgstr "g - ir para página número (cuando hay)\n" - -#: src/daisy-player.c:756 +#: src/daisy-player.c:759 msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "g - ir para tiempo en este canción (MM:SS)\n" -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" +msgstr "g - ir para página número (cuando hay)\n" + +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h o ? - dar esta ayuda\n" -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j - solo escuchar el tema actual\n" -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l - gambiar al nivél proxima\n" -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "L - gambiar al nivél antes\n" -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n - buscar adelante\n" -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "N - buscar atrás\n" -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "" "o - seleccionar la proxima salida de dispositivo sonido\n" -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p - poner una marcapágina\n" -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "q - dejar daisy-player y poner una marcapágina\n" -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s - parar escuchar\n" -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "U - acelerar velocidad de escuchar\n" -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -194,32 +194,32 @@ msgstr "" "\n" "Hacer click alguna tecla para salir ayudar..." -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Por favor esperar... -------------------------" -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "¿Qué buscas? " -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Ir a página número: " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "Ir para tiempo (MM:SS): " -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "No poder leer /proc/sólido/fichas" -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - Versión %s\n" -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -228,12 +228,12 @@ msgstr "" "\n" "Uso: %s [manual_con_una_Daisy-estructura] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" -msgstr "[-c cdrom_dispositivo] [-d ALSA_sonido_dispositivo] [-n | -y] \n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" +msgstr "[-c cdrom_dispositivo] [-d ALSA_sonido_dispositivo]\n" -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -241,15 +241,15 @@ msgstr "" "\n" "No poder leer /proc/mounts." -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "Un analizador para escuchar Daisy CD con Linux\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "Explorar para un Daisy CD..." -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "" "\n" "No encontrada DAISY-CD o Audio-cd\n" -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "No hay Daisy-CD en el unidad." -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " @@ -270,16 +270,16 @@ msgstr "" "\n" "Encontrada un Audio-CD. " -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "Coger títulos de freedb.freedb.org..." -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - Versión %s - (C)2014 J. Lemmens" -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "Hacer clic 'h' para ayudar " @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n" "Last-Translator: Osvaldo La Rosa aka Aldo <aldo.nospam@scarlet.be>\n" "Language-Team: Osvaldo La Rosa aka Aldo <aldo.nospam@scarlet.be>\n" @@ -31,9 +31,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # 33 -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -45,30 +45,30 @@ msgstr "" "Ne sait pas lire %s\n" # 5 -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "'h' pour obtenir de l'aide" # 1 -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " %d pages " # 3 -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " niveau: %d de %d " # 4 -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " durée totale: %02d:%02d:%02d " # 38 -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -77,57 +77,57 @@ msgstr "" "Ces commandes sont disponibles dans cette version:\n" # 41 -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "curseur bas - déplacez le curseur vers l'élément suivant\n" # 44 -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "curseur haut - déplacez le curseur vers l'élément précédent\n" # 43 -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "curseur droit - aller à la phrase suivante\n" # 42 -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "curseur gauche - revenir à la phrase précédente\n" # 57 -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "page bas - affichez la page suivante\n" # 58 -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "page haut - affichez la page précédente\n" # 46 -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "enter - démarrer l'audition\n" # 62 -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "espace - pause/poursuivre la diffusion\n" # 50 -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "home - diffuser à la vitesse normale\n" # 23 -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "Appuyez sur une touche pour aller à la page suivante..." # 32 -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "" "/ - cherche label\n" # 45 -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d - sauvegardez l'élément courant sur disque dur\n" # 11 -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D - décélérer la vitesse de diffusion\n" # 47 -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" @@ -155,72 +155,72 @@ msgstr "" "curseur\n" # 48 -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" -msgstr "g - allez à la page numéro\n" - -# 48 -#: src/daisy-player.c:756 +#: src/daisy-player.c:759 msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "" +# 48 +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" +msgstr "g - allez à la page numéro\n" + # 49 -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h ou ? - affichez cette page d'aide\n" # 51 -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j - diffusez uniquement l'élément courant\n" # 52 -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l - allez au niveau suivant\n" # 16 -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "L - remonter au niveau précédent\n" # 53 -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n - recherche sur la suite\n" # 18 -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "N - recherche inverse\n" # 55 -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "o - sélectionnez la carte son\n" # 56 -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p - placez un marqueur\n" # 59 -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "q - quittez daisy-player et placez un marqueur\n" # 60 -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s - arrêtez la diffusion\n" # 29 -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "U - accélérer la vitesse de diffusion\n" # 37 -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -229,37 +229,37 @@ msgstr "" "Appuyez sur une touche pour quitter l'aide..." # 20 -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Un instant svp... -----------------------" # 30 -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "Que recherchez-vous? " # 15 -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Aller à la page numéro : " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "" # 34 -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "Ne sait pas lire /proc/mounts." # 13 -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - Version %s\n" # 39 -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -268,13 +268,13 @@ msgstr "" "\n" "Utilisation: %s [-l langue] [répertoire avec structure Daisy] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" msgstr "" # 34 -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -283,15 +283,15 @@ msgstr "" "Ne sait pas lire /proc/mounts." # 6 -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "Une application pour écouter des CD's Daisy sous Linux\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -299,28 +299,28 @@ msgid "" msgstr "" # 36 -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "Pas de cd daisy dans le lecteur." -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " msgstr "" -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "" # 12 -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" # 22 -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "Appuyez sur 'h' pour obtenir de l'aide " @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-09 11:06+0200\n" "Last-Translator: Hammer Attila <hammera@pickup.hu>\n" "Language-Team: Hammer Attila <hammera@pickup.hu>\n" @@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -43,26 +43,26 @@ msgstr "" "\n" "A(z) %s nem olvasható\n" -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "h =segítség" -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " Oldalak száma: %d " -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " %d szint a %d szintből " -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " Összidő: %02d:%02d:%02d " -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -70,47 +70,47 @@ msgstr "" "\n" "A következő parancsok érhetők el ebben a verzióban:\n" -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "Le: a kurzor mozgatása a következő elemre\n" -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "Fel: a kurzor mozgatása az előző elemre\n" -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "Jobbra: a következő kifejezés kihagyása\n" -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "Balra: az előző kifejezés kihagyása\n" -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "PAGEDOWN: a következő oldal megtekintése\n" -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "PAGEUP: az előző oldal megtekintése\n" -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "ENTER: a lejátszás megkezdése\n" -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "SZÓKÖZ: a lejátszás szüneteltetése és folytatása\n" -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "HOME: lejátszás normál sebességgel\n" -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "A következő oldalra lépéshez nyomjon meg egy billentyűt..." -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -118,15 +118,15 @@ msgstr "" "\n" "/: egy címke keresése\n" -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d: az aktuális elem tárolása a lemezre\n" -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D: lejátszás sebességének csökkentése\n" -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" @@ -134,61 +134,61 @@ msgstr "" "f: az aktuálisan játszott elem helyének megkeresése, és a kurzor elhelyezése " "az elem helyére\n" -#: src/daisy-player.c:753 +#: src/daisy-player.c:759 +msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" +msgstr "g: ugrás egy megadott időre a zeneszámon belül\n" + +#: src/daisy-player.c:762 msgid "g - go to page number (if any)\n" msgstr "" "g: ugrás egy megadott oldalra, ha a Daisy könyv tartalmaz oldalszámokat\n" -#: src/daisy-player.c:756 -msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" -msgstr "g: ugrás egy megadott időre a zeneszámon belül\n" - -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h: a súgó megjelenítése\n" -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j: az aktuális elem újbóli lejátszása\n" -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l: váltás a következő szintre\n" -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "L: váltás az előző szintre\n" -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n: a következő kifejezés keresése\n" -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "N: az előző kifejezés keresése\n" -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "o: a következő hangeszköz kiválasztása\n" -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p: könyvjelző elhelyezése\n" -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "" "q: kilépés a Daisy lejátszóból. A kilépéskor könyvjelző kerül elhelyezésre\n" -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s: a lejátszás leállítása\n" -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "U: lejátszás sebességének növelése\n" -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -196,32 +196,32 @@ msgstr "" "\n" "A súgó elhagyásához nyomjon meg egy billentyűt..." -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Kérem várjon..." -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "Mit keres? " -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Ugrás a megadott oldalra: " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "Ugrás egy megadott időtartamra: " -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "A /proc/asound/cards fájl nem olvasható." -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - %s verzió\n" -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,12 +230,12 @@ msgstr "" "\n" "Használat: %s [Daisy szerkezetet tartalmazó könyvtár] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" -msgstr "[-c CD-rom eszköz] [-d ALSA hangeszköz] [-n|-y]\n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" +msgstr "[-c CD-rom eszköz] [-d ALSA hangeszköz]\n" -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -243,17 +243,17 @@ msgstr "" "\n" "A /proc csatolások nem olvashatók." -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "" "Egy feldolgozó program, melynek segítségével Daisy könyveket játszhat le " "Linux alatt\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "DAISY CD keresése..." -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "" "\n" "Nem található DAISY CD vagy audio CD a meghajtóban.\n" -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "A meghajtóban nincs Daisy lemez." -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " @@ -274,16 +274,16 @@ msgstr "" "\n" "Az audio CD megtalálva. " -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "A számcímek lekérése a freedb.freedb.org kiszolgálóról..." -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - %s verzió - (C)2014 J. Lemmens" -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "A segítségért nyomja meg a H billentyűt. " @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n" "Last-Translator: Ellen <ellenrohaan@hotmail.com>\n" "Language-Team: Ellen <ellenrohaan@hotmail.com>\n" @@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -43,26 +43,26 @@ msgstr "" "\n" "Kan ikke lese %s\n" -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "'h' for hjelp -" -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " %d sider " -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " nivå: %d of %d " -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " total lengde: %02d:%02d:%02d " -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -70,47 +70,47 @@ msgstr "" "\n" "Disse kommandoer er tilgjengelig i denne versjon:\n" -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "markør ned - flytt markør til neste element\n" -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "markør opp - flytt markør til forrige element\n" -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "markør til høyre - hopp over til neste settning\n" -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "markør til venstre - hopp over til forrige settning\n" -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "page-down - viser neste side\n" -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "page-up - viser forrige side\n" -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "enter - begynner å spille\n" -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "space - pauserer/gjennopptar spilling\n" -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "home - spiller på normal tempo\n" -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "Trykk en tilfeldig knapp for neste side..." -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -118,74 +118,74 @@ msgstr "" "\n" "/ - søker en etikett\n" -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d - oppbevarer gjeldende element til disk\n" -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D - reduserer spille tempo\n" -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" msgstr "" "f - finner den spillende elementen og plasserer markøren der\n" -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" -msgstr "g - går til sidenummer (hvis det finnes)\n" - -#: src/daisy-player.c:756 +#: src/daisy-player.c:759 msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "g - går til tidspunkt i denne sangen (MM:SS)\n" -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" +msgstr "g - går til sidenummer (hvis det finnes)\n" + +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h or ? - viser hjelp\n" -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j - spiller gjeldende element\n" -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l - går til neste nivå\n" -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "L - gå til forrige nivål\n" -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n - søker framover\n" -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "N - søker omvendt\n" -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "o - selekterer neste lydkart\n" -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p - lager en bokmerke\n" -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "q - avslutter daisy-player og lager en bokmerke\n" -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s - stopper å spille\n" -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "U - øker spille tempo\n" -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -193,32 +193,32 @@ msgstr "" "\n" "Trykk en tilfeldig knapp for å forlate hjelp..." -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Vennligst vent.. -------------------------" -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "Hva søker du? " -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Gå til side nummer: " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "Gå til tidspunktet (MM:SS): " -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "Kan ikke lese /proc/asound/cards" -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - Versjon %s\n" -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "" "\n" "Forbruk: %s [mappe_med_Daisy-struktur] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" -msgstr "[-c cdrom_apparat] [-d ALSA_lyd_apparat] [-n | -y]\n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" +msgstr "[-c cdrom_apparat] [-d ALSA_lyd_apparat]\n" -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -240,15 +240,15 @@ msgstr "" "\n" "Kan ikke lese /proc/mounts." -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "Et program for å spille Daisy CD's med Linux\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "Søker etter en Daisy CD..." -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "" "\n" "Ingen DAISY-CD eller Lyd-cd funnet\n" -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "Ingen Daisy-cd i spillern." -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " @@ -269,16 +269,16 @@ msgstr "" "\n" "Funnet en Lyd-CD. " -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "Henter titler fra freedb.freedb.org..." -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - Versjon %s - (C)2014 J. Lemmens" -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "Trykk 'h' for hjelp " @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n" "Last-Translator: Jos Lemmens <jos@jlemmens.nl>\n" "Language-Team: Jos Lemmens <jos@jlemmens.nl>\n" @@ -31,9 +31,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # 33 -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -45,30 +45,30 @@ msgstr "" "Kan %s niet lezen\n" # 5 -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "'h' voor hulp -" # 1 -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " %d pagina's " # 3 -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " niveau: %d - %d " # 4 -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " totale lengte %02d:%02d:%02d " # 38 -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -77,57 +77,57 @@ msgstr "" "Deze commando's zijn beschikbaar in deze versie\n" # 41 -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "cursor omlaag - verplaats de cursor naar het volgende item\n" # 44 -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "cursor omhoog - verplaats de cursor naar het vorige item\n" # 43 -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "cursor rechts - spring naar de volgende frase\n" # 42 -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "cursor links - spring naar de vorige frase\n" # 57 -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "page-down - toon de volgende pagina\n" # 58 -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "page-up - toon de vorige pagina\n" # 46 -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "enter - start afspelen\n" # 62 -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "spatie - pauze/vervolg het afspelen\n" # 50 -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "home - speel af op normale snelheid\n" # 23 -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "Druk op een toets voor de volgende pagina..." # 32 -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "" "/ - zoek label\n" # 45 -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d - sla huidige item op op schijf\n" # 11 -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D - verlaag afspeel snelheid\n" # 47 -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" @@ -154,72 +154,72 @@ msgstr "" "f - vindt het huidige spelende item en plaats de cursor daar\n" # 48 -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" -msgstr "g - ga naar pagina nummer\n" - -# 48 -#: src/daisy-player.c:756 +#: src/daisy-player.c:759 msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "g - ga naar tijd in dit lied\n" +# 48 +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" +msgstr "g - ga naar pagina nummer\n" + # 49 -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h of ? - toon deze help-pagina\n" # 51 -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j - speel alleen dit item af\n" # 52 -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l - schakel naar het volgende niveau\n" # 16 -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "L - schakel naar het vorige niveau\n" # 53 -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n - zoek voorwaarts\n" # 18 -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "N - zoek achteruit\n" # 55 -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "o - selecteer de volgende geluidskaart\n" # 56 -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p - plaats een boekenlegger\n" # 59 -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "q - stop daisy-player en plaats een boekenlegger\n" # 60 -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s - stop het afspelen\n" # 29 -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "U - verhoog afspeel snelheid\n" # 37 -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -228,37 +228,37 @@ msgstr "" "Druk op een toets om dit help-scherm te verlaten..." # 20 -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Even geduld a.u.b.... ------------------" # 30 -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "Wat zoekt u? " # 15 -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Ga naar pagina nummer: " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "Ga naar tijd (MM:SS): " # 34 -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "Kan /proc/asound/cards niet lezen." # 13 -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - Versie %s\n" # 39 -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -267,13 +267,13 @@ msgstr "" "\n" "Gebruik: %s [map met een Daisy-structuur] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" -msgstr "[-c cdrom_apparaat] [-d ALSA_geluids_apparaat] [-n | -j]\n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" +msgstr "[-c cdrom_apparaat] [-d ALSA_geluids_apparaat]\n" # 34 -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -282,29 +282,29 @@ msgstr "" "Kan /proc/mounts niet lezen." # 6 -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "Een programma om Daisy CD's af te spelen\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "Zoeken naar een Daisy CD..." -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" "No DAISY-CD or Audio-cd found\n" msgstr "" "\n" -"Geen DAISY-CD of Audio-cd gevonden\n" +"Geen DAISY-CD of Audio-CD gevonden\n" # 36 -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "Geen daisy-cd in speler." -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " @@ -312,18 +312,18 @@ msgstr "" "\n" "Een Audio-CD gevonden. " -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "Haal de titels op bij freedb.freedb.org..." # 12 -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - Versie %s - (C)2014 J. Lemmens" # 22 -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "Druk op'h' voor hulp " @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <jos@jlemmens.nl>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-29 13:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 15:06+0200\n" "Last-Translator: Patryk Doering <http://www.rekinet.pl>\n" "Language-Team: Patryk Doering <http://www.rekinet.pl>Language: pl\n" @@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/daisy-player.c:219 src/daisy-player.c:246 src/daisy-player.c:317 -#: src/daisy-player.c:485 src/daisy-player.c:1229 src/daisy-player.c:1289 -#: src/daisy-player.c:1949 src/daisy-player.c:1976 src/daisy-player.c:2287 +#: src/daisy-player.c:221 src/daisy-player.c:248 src/daisy-player.c:319 +#: src/daisy-player.c:487 src/daisy-player.c:1236 src/daisy-player.c:1296 +#: src/daisy-player.c:1957 src/daisy-player.c:1984 src/daisy-player.c:2295 #: src/daisy3.c:385 src/daisy3.c:436 src/daisy3.c:480 src/daisy3.c:548 #: src/daisy3.c:589 src/daisy3.c:608 src/daisy3.c:683 src/daisy3.c:810 #, c-format @@ -43,26 +43,26 @@ msgstr "" "\n" "Nie można odczytać %s\n" -#: src/daisy-player.c:420 +#: src/daisy-player.c:422 msgid "'h' for help -" msgstr "'h' o pomoc - " -#: src/daisy-player.c:422 +#: src/daisy-player.c:424 #, c-format msgid " %d pages " msgstr " %d strony " -#: src/daisy-player.c:423 +#: src/daisy-player.c:425 #, c-format msgid " level: %d of %d " msgstr " Poziom: %d z %d " -#: src/daisy-player.c:429 +#: src/daisy-player.c:431 #, c-format msgid " total length: %02d:%02d:%02d " msgstr " Długość całkowita: %02d:%02d:%02d " -#: src/daisy-player.c:728 +#: src/daisy-player.c:734 msgid "" "\n" "These commands are available in this version:\n" @@ -70,47 +70,47 @@ msgstr "" "\n" "Te polecenia są dostępne w tej wersji:\n" -#: src/daisy-player.c:731 +#: src/daisy-player.c:737 msgid "cursor down - move cursor to the next item\n" msgstr "Kursor w dół - przesuń kursor do następnego elementu\n" -#: src/daisy-player.c:732 +#: src/daisy-player.c:738 msgid "cursor up - move cursor to the previous item\n" msgstr "Kursor w górę - przesuń kursor do poprzedniej pozycji\n" -#: src/daisy-player.c:733 +#: src/daisy-player.c:739 msgid "cursor right - skip to next phrase\n" msgstr "Kursor w prawo - przejście do następnej frazy\n" -#: src/daisy-player.c:734 +#: src/daisy-player.c:740 msgid "cursor left - skip to previous phrase\n" msgstr "Kursor w lewo - przejście do poprzedniej frazy\n" -#: src/daisy-player.c:735 +#: src/daisy-player.c:741 msgid "page-down - view next page\n" msgstr "page-down - zobacz następną stronę\n" -#: src/daisy-player.c:736 +#: src/daisy-player.c:742 msgid "page-up - view previous page\n" msgstr "page-up - zobacz poprzednią stronę\n" -#: src/daisy-player.c:737 +#: src/daisy-player.c:743 msgid "enter - start playing\n" msgstr "Enter - rozpoczęcie odtwarzania \n" -#: src/daisy-player.c:738 +#: src/daisy-player.c:744 msgid "space - pause/resume playing\n" msgstr "Space - zatrzymanie odtwarzania \n" -#: src/daisy-player.c:739 +#: src/daisy-player.c:745 msgid "home - play on normal speed\n" msgstr "Home - odtwarzanie na standardowej prędkości \n" -#: src/daisy-player.c:741 +#: src/daisy-player.c:747 msgid "Press any key for next page..." msgstr "Naciśnij dowolny klawisz na następnej stronie..." -#: src/daisy-player.c:746 +#: src/daisy-player.c:752 msgid "" "\n" "/ - search for a label\n" @@ -118,73 +118,73 @@ msgstr "" "\n" "/ - sprawdź etykietę \n" -#: src/daisy-player.c:747 +#: src/daisy-player.c:753 msgid "d - store current item to disk\n" msgstr "d - zapisz aktualną pozycję na dysku \n" -#: src/daisy-player.c:748 +#: src/daisy-player.c:754 msgid "D - decrease playing speed\n" msgstr "D - zmniejszenie prędkości odtwarzania \n" -#: src/daisy-player.c:750 +#: src/daisy-player.c:756 msgid "" "f - find the currently playing item and place the cursor " "there\n" msgstr "f - znajdź element aktualnie odtwarzany i umieść tam kursor \n" -#: src/daisy-player.c:753 -msgid "g - go to page number (if any)\n" -msgstr "g - przejdź do strony numer (jeśli jest) \n" - -#: src/daisy-player.c:756 +#: src/daisy-player.c:759 msgid "g - go to time in this song (MM:SS)\n" msgstr "g - idź do czasu odtwarzania tej pozycji (mm:ss) \n" -#: src/daisy-player.c:757 +#: src/daisy-player.c:762 +msgid "g - go to page number (if any)\n" +msgstr "g - przejdź do strony numer (jeśli jest) \n" + +#: src/daisy-player.c:763 msgid "h or ? - give this help\n" msgstr "h czy ? - pomoc \n" -#: src/daisy-player.c:758 +#: src/daisy-player.c:764 msgid "j - just play current item\n" msgstr "j - po prostu odtwarza aktualną pozycję \n" -#: src/daisy-player.c:760 +#: src/daisy-player.c:766 msgid "l - switch to next level\n" msgstr "l - przejście do następnego poziomu \n" -#: src/daisy-player.c:761 +#: src/daisy-player.c:767 msgid "L - switch to previous level\n" msgstr "l - przejście do poprzedniego poziomu \n" -#: src/daisy-player.c:762 +#: src/daisy-player.c:768 msgid "n - search forwards\n" msgstr "n - wyszukiwanie w przód \n" -#: src/daisy-player.c:763 +#: src/daisy-player.c:769 msgid "N - search backwards\n" msgstr "n - wyszukiwanie do tyłu \n" -#: src/daisy-player.c:764 +#: src/daisy-player.c:770 msgid "o - select next output sound device\n" msgstr "o - wybierz wyjściowe urządzenie dźwiękowe \n" -#: src/daisy-player.c:765 +#: src/daisy-player.c:771 msgid "p - place a bookmark\n" msgstr "p - umieść zakładkę \n" -#: src/daisy-player.c:766 +#: src/daisy-player.c:772 msgid "q - quit daisy-player and place a bookmark\n" msgstr "q - wyjście z daisy-playera i umieszczenie zakładki \n" -#: src/daisy-player.c:767 +#: src/daisy-player.c:773 msgid "s - stop playing\n" msgstr "s - zatrzymanie odtwarzania \n" -#: src/daisy-player.c:768 +#: src/daisy-player.c:774 msgid "U - increase playing speed\n" msgstr "u - zwiększenie prędkości odtwarzania \n" -#: src/daisy-player.c:769 +#: src/daisy-player.c:775 msgid "" "\n" "Press any key to leave help..." @@ -192,32 +192,32 @@ msgstr "" "\n" "Naciśnij dowolny klawisz, aby opuścić pomoc... " -#: src/daisy-player.c:1012 +#: src/daisy-player.c:1018 msgid "Please wait... -------------------------" msgstr "Proszę czekać... ------------------------- " -#: src/daisy-player.c:1111 +#: src/daisy-player.c:1118 msgid "What do you search? " msgstr "Czego szukasz? " -#: src/daisy-player.c:1206 +#: src/daisy-player.c:1213 msgid "Go to page number: " msgstr "Idź do strony numer: " -#: src/daisy-player.c:1344 +#: src/daisy-player.c:1351 msgid "Go to time (MM:SS): " msgstr "Idź do czasu (mm:ss): " -#: src/daisy-player.c:1377 +#: src/daisy-player.c:1384 msgid "Cannot read /proc/asound/cards" msgstr "Nie można odczytać /proc/asound/cards " -#: src/daisy-player.c:1899 src/daisy-player.c:2075 +#: src/daisy-player.c:1906 src/daisy-player.c:2088 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s\n" msgstr "Daisy-player - Wersja %s \n" -#: src/daisy-player.c:1901 +#: src/daisy-player.c:1908 #, c-format msgid "" "\n" @@ -226,12 +226,12 @@ msgstr "" "\n" "Użycie: %s [directory_with_a_Daisy-structure] " -#: src/daisy-player.c:1903 +#: src/daisy-player.c:1910 #, c-format -msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y]\n" -msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device] [-n | -y] \n" +msgid "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" +msgstr "[-c cdrom_device] [-d ALSA_sound_device]\n" -#: src/daisy-player.c:1915 +#: src/daisy-player.c:1923 msgid "" "\n" "Cannot read /proc/mounts." @@ -239,17 +239,17 @@ msgstr "" "\n" "Nie można odczytać /proc/mounts. " -#: src/daisy-player.c:2076 +#: src/daisy-player.c:2089 msgid "A parser to play Daisy CD's with Linux\n" msgstr "" "Parser odtwarza z Daisy CD's i Linuksem\n" "\n" -#: src/daisy-player.c:2078 +#: src/daisy-player.c:2091 msgid "Scanning for a Daisy CD..." msgstr "Skanowanie Daisy CD... " -#: src/daisy-player.c:2150 src/daisy3.c:760 +#: src/daisy-player.c:2162 src/daisy-player.c:2256 src/daisy3.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "" "\n" "To nie jest Daisy-CD ani Audio-CD. \n" -#: src/daisy-player.c:2181 src/daisy-player.c:2188 src/daisy-player.c:2213 +#: src/daisy-player.c:2192 src/daisy-player.c:2199 src/daisy-player.c:2224 msgid "No Daisy CD in drive." msgstr "W napędzie nie ma Daisy-CD. " -#: src/daisy-player.c:2229 +#: src/daisy-player.c:2238 msgid "" "\n" "Found an Audio-CD. " @@ -270,16 +270,16 @@ msgstr "" "\n" "Znaleziono Audio-CD. " -#: src/daisy-player.c:2231 +#: src/daisy-player.c:2240 msgid "Get titles from freedb.freedb.org..." msgstr "Pobierz tytuły z freedb.freedb.org... " -#: src/daisy-player.c:2328 +#: src/daisy-player.c:2336 #, c-format msgid "Daisy-player - Version %s - (C)2014 J. Lemmens" msgstr "Daisy-player - Wersja %s - (C)2014 J. Lemmens " -#: src/daisy-player.c:2342 +#: src/daisy-player.c:2350 msgid "Press 'h' for help " msgstr "Naciśnij 'h' jeśli potrzebujesz pomocy " |